memorigadi
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Composé de la racine memor (« se souvenir, se rappeler »), des suffixes -ig- (« rendre, amener à ») et -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -i (verbe).
Verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe memorigadi | |
---|---|
Infinitif | memorigadi |
memorigadi \me.mo.ri.ˈɡa.di\ transitif
- Rappeler durablement.
- (Antaŭparolo) … por ke li bone ellernu kaj per ofta enrigardado konstante memorigadu al si, kio en nia lingvo estas oficiala kaj netuŝebla, …
- pour qu’il apprenne à fond et par fréquent regard à l’intérieur, se rappelle de manière constante, ce qui, dans notre langue, est officiel et intouchable, …
- (Antaŭparolo) … por ke li bone ellernu kaj per ofta enrigardado konstante memorigadu al si, kio en nia lingvo estas oficiala kaj netuŝebla, …
Apparentés étymologiques modifier
- memori : se souvenir, se rappeler
- memorigi : rappeler
- pour les autres apparentés, voir la fiche de memori
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « memorigadi [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- memoro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- memorigadi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- memorigadi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition memor-ig-ad-i présente dans l’Antaŭparolo de la Fundamento (Antaŭparolo, R1, R2 et R3 de l’Akademio de Esperanto).