ofta
Étymologie
modifierAdjectif
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ofta \ˈof.ta\ |
oftaj \ˈof.taj\ |
Accusatif | oftan \ˈof.tan\ |
oftajn \ˈof.tajn\ |
ofta \ˈof.ta\
- Fréquent.
- (Antaŭparolo) …kaj malgraŭ oftaj tentoj kaj delogoj li neniam permesis al si (almenaŭ konscie) eĉ la plej malgrandan pekon kontraŭ tiuj ĉi leĝoj;
- … et malgré de fréquentes tentations et attirances, il ne se permît jamais (du moins consciemment) même le plus petit péché contre ces lois-ci;
- (Antaŭparolo) … por ke li bone ellernu kaj per ofta enrigardado konstante memorigadu al si, kio en nia lingvo estas oficiala kaj netuŝebla, …
- pour qu’il apprenne à fond et par fréquent regard à l’intérieur, se rappelle de manière constante, ce qui, dans notre langue, est officiel et intouchable, …
- (Antaŭparolo) …kaj malgraŭ oftaj tentoj kaj delogoj li neniam permesis al si (almenaŭ konscie) eĉ la plej malgrandan pekon kontraŭ tiuj ĉi leĝoj;
Antonymes
modifier- malofta, rare
Prononciation
modifier- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ofta [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « ofta [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- De l’espéranto.
Adjectif
modifierofta \ˈɔf.ta\
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
modifierofta
Prononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « ofta [Prononciation ?] »