mudar
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- (Siècle à préciser) Via l’anglais mudar, de l’hindi.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
mudar | mudars |
\my.daʁ\ |
mudar \my.daʁ\ masculin
- (Botanique) Asclépiade, Calotropis gigantea (wikispecies), plante de la famille des asclépiadées.
- Racine de mudar, racine à odeur nulle et saveur amère, qui est réputée bonne contre les affections cutanées, et particulièrement contre l’éléphantiasis.
M. Stretell, du Département des Forêts, dans la « Source nouvelle de revenus dans l’Inde », signale que le mudar produit une matière pour le papier, assez bonne, et aussi bon marché que le sparte.
— (Bulletin du Jardin colonial et des jardins d’essai des colonies françaises, 1912)
VariantesModifier
TraductionsModifier
- Conventions internationales : Calotropis gigantea (wikispecies)
- Anglais : mudar (en)
AnagrammesModifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussiModifier
- Calotropis sur l’encyclopédie Wikipédia
RéférencesModifier
- « mudar », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
CroateModifier
ÉtymologieModifier
- Du vieux slave мѫдръ, mudrъ.
Adjectif Modifier
mudar \Prononciation ?\
- Sage.
EspagnolModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin mutare.
Verbe Modifier
mudar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « mudar [Prononciation ?] »
OccitanModifier
ÉtymologieModifier
- De mudo.
Verbe Modifier
mudar \myˈda\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) intransitif
- Être muet.
PrononciationModifier
- France (Béarn) : écouter « mudar [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Emil Lévy, Petit Dictionnaire provençal-français, 1909
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-84974-125-2
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin mutare.
Verbe Modifier
mudar \mu.dˈaɾ\ (Lisbonne) \mu.dˈa\ (São Paulo) intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Muer, changer.
A paisagem mudara, a inóspita caatinga cedera lugar a terras férteis, verdes pastos, densos bosques a atravessar, rios e regatos, a chuva caindo farta.
— (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)- Le paysage avait changé. À la caatinga inhospitalière avaient succédé des terres fertiles, de verts pâturages, d’épaisses forêts qu’il fallait traverser, des rivières et des ruisseaux, une pluie tombant en abondance.
- Changer, transformer, convertir.
O papel tornassol azul, em presença de uma solução ácida, muda da cor azul para a vermelha. Isso ocorre porque os íons reagem mudando o arranjo dos átomos presentes no indicador.
— (Líria Alves de Souza, « Papel tornassol », dans Mundo educação [texte intégral])- Le papier tournesol bleu, en présence d’une solution acide, passe du bleu au rouge. Cela se produit parce que les ions réagissent en modifiant l’arrangement des atomes présents dans l’indicateur.
- Différer, varier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
mudar-se \mu.dˈaɾ.sɨ\ (Lisbonne) \mu.dˈaɾ.si\ (São Paulo) pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
- Déménager, changer de lieu de résidence.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Se changer, changer de vêtements.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
NotesModifier
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
SynonymesModifier
PrononciationModifier
- Lisbonne: \mu.dˈaɾ\ (langue standard), \mu.dˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \mu.dˈa\ (langue standard), \mu.dˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \mu.dˈaɾ\ (langue standard), \mu.dˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \mu.dˈaɾ\ (langue standard), \mu.dˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \mu.dˈaɾ\
- Dili: \mu.dˈaɾ\
- Portugal (Porto) : écouter « mudar [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « mudar [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
- Ashby, S. et al. (2012), A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese. Proceedings of Interspeech 2012.