Voir aussi : salmó, ŝalmo

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Du latin psalmus.

Nom commun Modifier

salmo \Prononciation ?\ masculin

  1. (Christianisme) Psaume.

EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

Du latin.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif salmo
\ˈsal.mo\
salmoj
\ˈsal.moj\
Accusatif salmon
\ˈsal.mon\
salmojn
\ˈsal.mojn\

salmo \ˈsal.mo\

  1. Saumon.

PrononciationModifier

Voir aussiModifier

  • Salmo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

ItalienModifier

ÉtymologieModifier

Du latin psalmus.

Nom commun Modifier

salmo \Prononciation ?\ masculin

  1. (Christianisme) Psaume.

LatinModifier

ÉtymologieModifier

Mot probablement gaulois → voir salar, sar, sario et sargus.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif salmo salmonēs
Vocatif salmo salmonēs
Accusatif salmonem salmonēs
Génitif salmonis salmonum
Datif salmonī salmonibus
Ablatif salmonĕ salmonibus

salmo

  1. Saumon.
    • Teque inter species geminas neutrumque et utrumque,
      Qui necdum salmo nec iam salar ambiguusque
      Amborum medio, sario, intercepte sub aeuo?
      — (Ausone, Mosella)
      Et toi, qui participes de deux espèces, qui, sans être ni l’une ni l’autre, es de l’une et de l’autre, toi qui n’es pas encore le Saumon et n’es déjà plus la Truite, tu tiens, Truite saumonée, le milieu entre ces deux poissons, et tu dois avoir, pour être pêchée, la moitié de leur âge. — (traduction)

RéférencesModifier

  • « salmo », dans Félix GaffiotDictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 1384)
  • « salmo », dans Charlton T. Lewis et Charles ShortA Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin psalmus.

Nom commun Modifier

salmo \Prononciation ?\ masculin

  1. Psaume.