EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

Du français selle, du latin sella, de l’italien sella.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif selo
\ˈse.lo\
seloj
\ˈse.loj\
Accusatif selon
\ˈse.lon\
selojn
\ˈse.lojn\

selo \ˈse.lo\

  1. (Cyclisme, Équitation) Selle.

DérivésModifier

PrononciationModifier

Voir aussiModifier

  • selo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

IdoModifier

ÉtymologieModifier

mot composé de sel- et -o « substantif »

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
selo
\Prononciation ?\
seli
\Prononciation ?\

selo \ˈsɛ.lɔ\

  1. Selle.

AnagrammesModifier

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin sigillum.

Nom commun Modifier

selo \sˈe.lu\ (Lisbonne) \sˈe.lʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Sceau.
  2. Timbre-poste, timbre.

SynonymesModifier

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe selar
Indicatif Présent eu selo
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

selo \sˈe.lu\ (Lisbonne) \sˈe.lʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de selar.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

SerbeModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

selo Latin/ селоCyrillique neutre \Prononciation ?\

  1. Village.

Serbo-croateModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

selo Latin/ селоCyrillique neutre \Prononciation ?\

  1. Village.