tête de nœud
Étymologie
modifierLocution nominale
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
tête de nœud | têtes de nœud |
\tɛt də nø\ |
tête de nœud \tɛt də nø\ féminin
- (Péjoratif) (Injurieux) (Vulgaire) Individu stupide, imbécile.
Et Lakhdar, tu le vois, là ? Qui aurait misé un dinar sur cette tête de nœud ?
— (Aziz Chouaki, Une virée, Balland, 2004)Si maintenant je vous dessine ou, mieux, vous pomme-de-terrise la colonie No 7 telle qu’elle était structurée avant cet accord, vous visualiserez instantanément qu’à l’époque il n'y avait qu’une seule tête de nœud : le directeur.
— (Jean-François Sonnay, Yvan, le bazooka, les dingues et moi, 2006, page 219)Lui n’était pas de ces têtes de nœud qui, même millionnaires, continuaient à traverser l’Europe pied au plancher juste pour le frisson.
— (Nicolas Mathieu, Leurs enfants après eux, Actes Sud, 2018)
Synonymes
modifierTraductions
modifier- Allemand : Dummkopf (de), Schwanzkopf (de) (trad. litt.)
- Anglais : cockface (en) (trad. litt.), dickhead (en) (trad. litt.), jerk (en), moron (en)
- Croate : blentavac (hr)
- Espagnol : cabeza de pene (es) (trad. litt., Argentine), pendejo (es) (Amériques), gilipollas (es) (Espagne)
- Grec : ηλίθιος (el) ilíthios, βλάκας (el) vlákas masculin
- Hongrois : faszfej (hu) (trad. litt.)
- Italien : testa di cazzo (it) (trad. litt.), cretino (it)
- Kazakh : қотақбас (kk) qotaqbas
- Néerlandais : eikel (nl)
- Polonais : chujogłowy (pl)
- Portugais : pentelho (pt), babaca (pt)
- Roumain : cap de pulă (ro) (trad. litt.)
- Russe : мудак (ru) mudak, долбоёб (ru)
Prononciation
modifier- France (Vosges) : écouter « tête de nœud [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « tête de nœud [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « tête de nœud [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « tête de nœud [Prononciation ?] »