tennañ
Étymologie
modifier- Dérivé de tenn, avec le suffixe -añ.
- Du moyen breton tennaff[1].
- À comparer avec les verbes tynnu en gallois, tenna en cornique (sens identique).
Verbe
modifierMutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | tennañ |
Adoucissante | dennañ |
Spirante | zennañ |
tennañ \ˈtɛ.nːã\ intransitif-transitif direct (voir la conjugaison), base verbale tenn- (pronominal : en em dennañ)
- Tirer (divers sens).
— Mat neuze, kabiten, eme an eilmestr, me a ya da zibabañ daou-c’hant den ha ne greno ket o dorn evit tennañ war goueriaded Sant-Tegoneg. »
— (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 121)- — Bon alors, capitaine, dit le second maître, je vais choisir deux cents hommes dont la main ne tremblera pas pour tirer sur les paysans de Saint-Thégonnec. »
- Retirer.
- Soutirer.
- Arracher, extraire (des dents, des racines).
- Oter (des vêtements).
- (Pronominal) Se retirer, se défiler, décamper.
Kement hini n’edo ket o chom e kêr Lesneven, a en em dennas d’ar gêr buanañ ma cʼhellas.
— (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, pages 138-139)- Tous ceux qui n’habitaient à Lesneven filèrent chez eux le plus vite possible.
P’en deus savet Barnet Litvinoff e levr, e oa Ben Gourion o paouez en em dennañ kuit eus ar vuhez politikel.
— (Per Denez, Al levrioù, in Al Liamm, no 56, mai–juin 1956, page 69)- Quand Barnet Litvinoff a écrit son livre, Ben Gourion venait de se retirer de la vie politique.
- (Pronominal) Se débrouiller, s’en sortir, s’en tirer.
En em dennañ a ran ar gwellañ ma cʼhellan, [...]
— (Henri Ghéon, Torfed ar frer Juniper, traduit par Jakez Riou, in Pemp pezh-cʼhoari berr, Skridoù Breizh, 1944, page 129)- Je me débrouille du mieux que je peux.
Dérivés
modifierVariantes dialectales
modifierForme d’adjectif
modifierMutation | Forme |
---|---|
Non muté | tennañ |
Adoucissante | dennañ |
tennañ \ˈtɛnːã\
- Superlatif de tenn.
Références
modifier- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499