écrémer
Étymologie
modifierVerbe
modifierécrémer \e.kʁe.me\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Dégager le lait de sa crème.
Écrémer le lait, du lait.
Du lait écrémé.
- (Sens figuré) (Familier) Dégarnir une chose de ce qu’elle a de meilleur.
Il a écrémé cette bibliothèque, cette collection, ce cabinet de médailles.
Écrémer une affaire.
Mouret […] prenait à part les chefs de comptoir, qu’il avait poussés, l’hiver, pour que la vente ne souffrît pas, à engager plus de vendeurs qu’il ne leur en fallait, quitte à écrémer ensuite leur personnel.
— (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883)
- (Par analogie) (Art) Ôter les scories du verre fondu ou des matières en fusion.
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter) Laver, nettoyer.
Des larmes écrémèrent ses gros yeux profonds.
— (Florent Couao-Zotti, L’homme dit fou et la mauvaise foi des hommes, page 198, 2000, Le Serpent à plumes)
Dérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierTraductions
modifier- Allemand : sahnen (de)
- Breton : diennañ (br), digoaveniñ (br), diziennañ (br)
- Espagnol : descremar (es), desnatar (es)
- Finnois : kuoria kerma (fi)
- Italien : sburrare (it), scremare (it)
- Lepcha : ᰝᰦ (*)
- Occitan : sanflorar (oc)
- Same du Nord : skummet (*), lavdit (*)
- Wallon : scramer (wa), discramer (wa), cramer (wa)
Prononciation
modifier- France (Lyon) : écouter « écrémer [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (écrémer), mais l’article a pu être modifié depuis.