Arabe modifier

Étymologie modifier

Application du schème زَرَزَ (« faire cette action ») à la racine ج ر ي (« courir »).

Verbe modifier

Conjugaison du verbe جَرَى

جَرَى (jaré) /d͡ʒa.raː/, i ; écriture abrégée: جرى

Nom d'action : جَرْيٌ (jaryũ), جَرَيَانٌ (jarayânũ), جِرْيَةٌ (jiry@ũ)
  1. Courir, suivre son cours (liquide) :
    1. Couler (se dit de l'eau, du sang, des larmes).
    2. Pénétrer quelque part en coulant.
    3. Courir (se dit des appointements).
      • جَرَى عَلَيهِ رِزْقَ   ( jaré 3alay_hi rizqa): Il touchait ses appointements, ses gages (coulait sur lui la paye).
    4. S'employer, être employé.
  2. Courir, se déplacer en courant :
    1. Courir, fournir la carrière (se dit du cheval), Nom d'action : جَرًى (jarãé), .
    2. Courir vers quelque chose ; tendre, viser à quelque chose; se proposer quelque chose, avec إِلَى (ilé) de la chose.
  3. Avoir cours :
    1. Avoir cours, s'exécuter, recevoir son exécution (se dit d'un ordre, d'un édit, etc.).
    2. Avoir lieu, arriver à quelqu'un, avec عَلَى (3alé) ou لِ (li) de la personne.}
  4. (pour جرأ (jrà), nom d'action جَرِيٌّ (jariy²ũ)) : Être hardi, osé; oser.

Prononciation modifier