Voir aussi : ερώμενος

Grec ancien modifier

Étymologie modifier

Du participe présent passif du verbe ἐράω, eráō (« aimer d’amour », « désirer »).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif ἐρώμενος οἱ ἐρώμενοι τὼ ἐρωμένω
Vocatif ἐρώμενε ἐρώμενοι ἐρωμένω
Accusatif τὸν ἐρώμενον τοὺς ἐρωμένους τὼ ἐρωμένω
Génitif τοῦ ἐρωμένου τῶν ἐρωμένων τοῖν ἐρωμένοιν
Datif τῷ ἐρωμέν τοῖς ἐρωμένοις τοῖν ἐρωμένοιν

ἐρώμενος, erṓmenos *\e.rɔ̌ː.me.nos\ masculin (pour une femme, on dit : ἐρωμένη)

  1. Homme aimé.

Dérivés dans d’autres langues modifier

Forme de verbe modifier

cas singulier
masculin féminin neutre
nominatif ἐρώμενος ἐρωμένη ἐρώμενον
vocatif ἐρώμενε ἐρωμένη ἐρώμενον
accusatif ἐρώμενον ἐρωμένην ἐρώμενον
génitif ἐρωμένου ἐρωμένης ἐρωμένου
datif ἐρωμέν ἐρωμέν ἐρωμέν
cas duel
masculin féminin neutre
nominatif ἐρωμένω ἐρωμένα ἐρωμένω
vocatif ἐρωμένω ἐρωμένω ἐρωμένω
accusatif ἐρωμένω ἐρωμένα ἐρωμένω
génitif ἐρωμένοιν ἐρωμέναιν ἐρωμένοιν
datif ἐρωμένοιν ἐρωμέναιν ἐρωμένοιν
cas pluriel
masculin féminin neutre
nominatif ἐρώμενοι ἐρώμεναι ἐρώμενα
vocatif ἐρώμενοι ἐρώμεναι ἐρώμενα
accusatif ἐρωμένους ἐρωμένας ἐρώμενα
génitif ἐρωμένων ἐρωμένων ἐρωμένων
datif ἐρωμένοις ἐρωμέναις ἐρωμένοις

ἐρώμενος, erṓmenos *\e.rɔ̌ː.me.nos\ masculin

  1. Participe présent passif de ἐράω.

Références modifier