制
Caractère
modifierCette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
modifierSimplifié | 制 |
---|---|
Traditionnel | 製 |
制
Nom commun
modifierVerbe
modifierPrononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʈ͡ʂʐ̩˥˩\
- cantonais \t͡sɐi˧\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : chṳ
- Meixian, Guangdong :
- minnan
- Chaozhou, peng'im :
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : chè, chì
- chinois médiéval \t͡ɕiᴇiH\
- chinois archaïque
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
modifier制
Prononciation
modifier- Hangeul : 제
- Eumhun : 억제할 제
- Romanisation révisée du coréen : je
- Romanisation McCune-Reischauer : che
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
modifier制
Prononciation
modifierCette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
modifierNom commun
modifierVerbe
modifierRéférences
modifier- 1 2 3 4 5 6 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 79 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org