採
Caractère
modifierRéférence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 0438.120
- Morobashi: 12274
- Dae Jaweon: 0788.100
- Hanyu Da Zidian: 31901.010
Sinogramme
modifierSimplifié | 采 |
---|---|
Traditionnel | 採 |
採 \t͡sʰaɪ̯˨˩˦\ (traditionnel)
Verbe
modifierPrononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \t͡sʰaɪ̯˨˩˦\
- Pinyin :
- EFEO : ts’ai
- Wade-Giles : tsʻai3
- Yale : tsǎi
- Zhuyin : ㄘㄞˇ
- cantonais (yue) \t͡sʰɔːi̯³⁵\
- mindong
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) (Fuzhou) : chāi \t͡sʰai³³\
- wu
- Wugniu (Shanghaï) : ⁵tshe \t͡sʰe³⁴\
- chinois médiéval : tshojX \t͡sʰʌiX\
- chinois archaïque
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
modifier採
- Hangeul : 채
- Eumhun : 캘 채
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : chae
- Romanisation McCune-Reischauer : ch'ae
- Yale : chya
Références
modifierCette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
modifier採
Prononciation
modifierCette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).