Ouvrir le menu principal

CaractèreModifier

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammesModifier

  • KangXi: 1419.120
  • Morobashi: 44131
  • Dae Jaweon: 1943.180
  • Hanyu Da Zidian: 74451.150

ChinoisModifier

Sinogramme Modifier

 

ÉtymologieModifier

Composé de  (shí), « manger » et de  (jiāo) « échanger », « se croiser », le caractères est utilisé pour désigner le jiaozi (饺子 (餃子jiáozǐ))[1]. Ravioli consommé principalement lors du nouvel an chinois, dont il symbolise le changement.

Nom commun Modifier

Simplifié
Traditionnel

jiǎo \t͡ɕi̯ɑʊ̯˨˩˦\

  1. Ravioli du nord de la Chine, parfois appelé ravioli pékinois.
DérivésModifier

PrononciationModifier

  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)

CoréenModifier

Sinogramme Modifier

RéférencesModifier

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

JaponaisModifier

Sinogramme Modifier

 

PrononciationModifier

  • On’yomi : こう (kō), きょう (kyō)
  • Kun’yomi : あめ (ame)
  • par sandhi tonal, lorsque deux 3e tons se suivent, le premier caractère passe au second ton