Conjugaison en français
blairer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de blairer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  blaire \ʒə  blɛʁ\
tu  blaires \ty  blɛʁ\
il/elle/on  blaire \[il/ɛl/ɔ̃]  blɛʁ\
nous  blairons \nu  ble.ʁɔ̃\
vous  blairez \vu  ble.ʁe\
ils/elles  blairent \[il/ɛl]  blɛʁ\
Passé composé
j’ai  blairé  \ʒ‿e ble.ʁe\
tu as  blairé  \ty a ble.ʁe\
il/elle/on a  blairé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ble.ʁe\
nous avons  blairé  \nu.z‿a.vɔ̃ ble.ʁe\
vous avez  blairé  \vu.z‿a.ve ble.ʁe\
ils/elles ont  blairé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ble.ʁe\
Imparfait
je  blairais \ʒə  ble.ʁɛ\
tu  blairais \ty  ble.ʁɛ\
il/elle/on  blairait \[il/ɛl/ɔ̃]  ble.ʁɛ\
nous  blairions \nu  ble.ʁjɔ̃\
vous  blairiez \vu  ble.ʁje\
ils/elles  blairaient \[il/ɛl]  ble.ʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  blairé  \ʒ‿a.vɛ ble.ʁe\
tu avais  blairé  \ty a.vɛ ble.ʁe\
il/elle/on avait  blairé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ble.ʁe\
nous avions  blairé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ble.ʁe\
vous aviez  blairé  \vu.z‿a.vje ble.ʁe\
ils/elles avaient  blairé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ble.ʁe\
Passé simple
je  blairai \ʒə  ble.ʁe\
tu  blairas \ty  ble.ʁa\
il/elle/on  blaira \[il/ɛl/ɔ̃]  ble.ʁa\
nous  blairâmes \nu  ble.ʁam\
vous  blairâtes \vu  ble.ʁat\
ils/elles  blairèrent \[il/ɛl]  ble.ʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  blairé  \ʒ‿y ble.ʁe\
tu eus  blairé  \ty y ble.ʁe\
il/elle/on eut  blairé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ble.ʁe\
nous eûmes  blairé  \nu.z‿ym ble.ʁe\
vous eûtes  blairé  \vu.z‿yt ble.ʁe\
ils/elles eurent  blairé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ble.ʁe\
Futur simple
je  blairerai \ʒə  blɛ.ʁ(ə.)ʁe\
tu  blaireras \ty  blɛ.ʁ(ə.)ʁa\
il/elle/on  blairera \[il/ɛl/ɔ̃]  blɛ.ʁ(ə.)ʁa\
nous  blairerons \nu  blɛ.ʁ(ə.)ʁɔ̃\
vous  blairerez \vu  blɛ.ʁ(ə.)ʁe\
ils/elles  blaireront \[il/ɛl]  blɛ.ʁ(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  blairé  \ʒ‿o.ʁe ble.ʁe\
tu auras  blairé  \ty o.ʁa ble.ʁe\
il/elle/on aura  blairé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ble.ʁe\
nous aurons  blairé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ble.ʁe\
vous aurez  blairé  \vu.z‿o.ʁe ble.ʁe\
ils/elles auront  blairé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ble.ʁe\

Subjonctif

Présent
que je  blaire \kə ʒə  blɛʁ\
que tu  blaires \kə ty  blɛʁ\
qu’il/elle/on  blaire \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  blɛʁ\
que nous  blairions \kə nu  ble.ʁjɔ̃\
que vous  blairiez \kə vu  ble.ʁje\
qu’ils/elles  blairent \k‿[il/ɛl]  blɛʁ\
Passé
que j’aie  blairé  \kə ʒ‿ɛ ble.ʁe\
que tu aies  blairé  \kə ty ɛ ble.ʁe\
qu’il/elle/on ait  blairé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ble.ʁe\
que nous ayons  blairé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ble.ʁe\
que vous ayez  blairé  \kə vu.z‿ɛ.je ble.ʁe\
qu’ils/elles aient  blairé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ble.ʁe\
Imparfait
que je  blairasse \kə ʒə  ble.ʁas\
que tu  blairasses \kə ty  ble.ʁas\
qu’il/elle/on  blairât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ble.ʁa\
que nous  blairassions \kə nu  ble.ʁa.sjɔ̃\
que vous  blairassiez \kə vu  ble.ʁa.sje\
qu’ils/elles  blairassent \k‿[il/ɛl]  ble.ʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  blairé  \kə ʒ‿ys ble.ʁe\
que tu eusses  blairé  \kə ty ys ble.ʁe\
qu’il/elle/on eût  blairé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ble.ʁe\
que nous eussions  blairé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ble.ʁe\
que vous eussiez  blairé  \kə vu.z‿y.sje ble.ʁe\
qu’ils/elles eussent  blairé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ble.ʁe\

Conditionnel

Présent
je  blairerais \ʒə  blɛ.ʁ(ə.)ʁɛ\
tu  blairerais \ty  blɛ.ʁ(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  blairerait \[il/ɛl/ɔ̃]  blɛ.ʁ(ə.)ʁɛ\
nous  blairerions \nu  blɛ.ʁə.ʁjɔ̃\
vous  blaireriez \vu  blɛ.ʁə.ʁje\
ils/elles  blaireraient \[il/ɛl]  blɛ.ʁ(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  blairé  \ʒ‿o.ʁɛ ble.ʁe\
tu aurais  blairé  \ty o.ʁɛ ble.ʁe\
il/elle/on aurait  blairé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ble.ʁe\
nous aurions  blairé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ble.ʁe\
vous auriez  blairé  \vu.z‿o.ʁje ble.ʁe\
ils/elles auraient  blairé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ble.ʁe\

Impératif

Présent
  blaire  \blɛʁ\
  blairons  \ble.ʁɔ̃\
  blairez  \ble.ʁe\
Passé
 aie  blairé   \ɛ ble.ʁe\ 
 ayons  blairé   \ɛ.jɔ̃ ble.ʁe\ 
 ayez  blairé   \ɛ.je ble.ʁe\