accidenté
Étymologie
modifier- (XVIIe siècle)[1] Participe passé adjectivé de accidenter.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | accidenté \ak.si.dɑ̃.te\
|
accidentés \ak.si.dɑ̃.te\ |
Féminin | accidentée \ak.si.dɑ̃.te\ |
accidentées \ak.si.dɑ̃.te\ |
accidenté \ak.si.dɑ̃.te\
- Qui offre des accidents, irrégulier.
La grande forêt des Ardennes est une des plus chargée de mystères. Dans sa partie orientale, elle couvre un plateau accidenté coupé de vallées et de ravins profonds.
— (Georges Blond, L’Agonie de l’Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, p.130)Vie accidentée.
- Qualifie une personne atteinte dans son intégrité tant morale que physique.
Cette personne a été accidentée à la suite d’une chute de vélo.
- Se dit d’un objet ayant subi une dégradation à la suite d’un choc, d’un événement imprévu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierTraductions
modifierqui offre des accidents, inégal. (1)
victime d’un accident. (2)
- Anglais : injured (en)
- Catalan : accidentat (ca)
- Croate : unesreċen (hr)
- Franc-comtois : heursè (*)
- Occitan : accidentat (oc)
- Portugais : acidentado (pt)
- Roumain : accidentat (ro)
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
accidenté | accidentés |
\ak.si.dɑ̃.te\ |
accidenté \ak.si.dɑ̃.te\ masculin (pour une femme, on dit : accidentée)
- Personne victime d’un accident.
L’apparence d’un blessé, d’un accidenté, d’un aphasique ou d’un comateux ne m’effraie pas.
— (Philippe van Eeckhout, Entretiens avec Mona Ozouf : Le Langage blessé : Reparler après un accident cérébral, 2001)Nous l’ignorons, mais les accidentés de la main sont nombreux. On estime à un million quatre cent mille le nombre annuel de traumatismes de la main et du membre supérieur dont six cent vingt mille cas graves. Environ 28 % ont pour origine un accident du travail ou une maladie professionnelle.
— (Sabrina Lomel-Spiess, « Psychodynamique d'un accident de travail : Quand les mains prennent la parole », sous-partie « Accident de travail et bleus à l’âme », dans Le Journal des psychologues, no 264 « Crises et désastres », Martin Média, Meuse, 2009/1, page 58)
Traductions
modifier- Anglais : accident victim (en), casualty (en)
- Catalan : accidentat (ca) masculin
- Croate : nastradali (hr)
- Roumain : accidentat (ro) masculin
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe accidenter | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) accidenté | |
accidenté \ak.si.dɑ̃.te\
- Participe passé masculin singulier de accidenter.
Prononciation
modifier- La prononciation \ak.si.dɑ̃.te\ rime avec les mots qui finissent en \te\.
- France : écouter « accidenté [ak.si.dɑ̃.te] »
- France (Lyon) : écouter « accidenté [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « accidenté [Prononciation ?] »
- France : écouter « accidenté [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « accidenté [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « accidenté [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifier- ↑ « accidenté », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe accidentar | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | (yo) accidenté | |
accidenté \ak.θi.ðenˈte\
- Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de accidentar.
Prononciation
modifier- Madrid : \ak.θi.ðenˈte\
- Séville : \ak.θi.ðeŋˈte\
- Mexico, Bogota : \ak.s(i).denˈte\
- Santiago du Chili, Caracas : \ak.si.ðeŋˈte\
- Montevideo, Buenos Aires : \ak.si.ðenˈte\