antaŭparolo
Étymologie
modifier- Substantif composé du mot de base parolo (« parole »), de l’affixe antaŭ (« avant ») et de la terminaison -o (« substantif ») .
- Détails :
- Substantif composé de la racine paroli (« parler »), de l’affixe antaŭ (« avant ») et de la terminaison -o (« substantif ») .
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | antaŭparolo \an.taw.pa.'ro.lo\ |
antaŭparoloj \an.taw.pa.'ro.loj\ |
Accusatif | antaŭparolon \an.taw.pa.'ro.lon\ |
antaŭparolojn \an.taw.pa.'ro.lojn\ |
antaŭparolo \an.taw.pa.ˈro.lo\ composition de racines de l’Antaŭparolo
- Préface, avant-propos.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierAntonymes
modifierApparentés étymologiques
modifier- Académiques
- Universala Vortaro:
- paroli (mot-racine UV ) : parler
- elparoli (composition UV de racines) : prononcer (un discours)
- interparolo (composition UV de racines) : entretien
- Antaŭparolo :
- Ekzercaro :
- parolado ( composition de racines de l’ekzercaro §§40) : discours
- parolanto ( composition de racines de l’ekzercaro §§31) : orateur
- parole ( composition de racines de l’ekzercaro §§31) : oralement
- parolo ( composition de racines de l’ekzercaro §§31-40-41) : parole
- ekparoli ( composition de racines de l’ekzercaro §§40) : commencer à parler
- pour les autres apparentés, voir la fiche de paroli
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « antaŭparolo [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- Akademia de Esperanto, Antaŭparolo de la Fundamento.
Références
modifierBibliographie
modifier- antaŭparolo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- antaŭparolo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition antaŭ-parol-o présente dans l’Antaŭparolo de la Fundamento (Antaŭparolo, R1, R2 et R3 de l’Akademio de Esperanto).