Français modifier

Étymologie modifier

Mot d'origine italienne.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
paroli parolis
\pa.ʁɔ.li\

paroli \pa.ʁɔ.li\ masculin

  1. (Jeux) Le double de ce qu’on a joué la première fois, au jeu de bassette, de pharaon, de trictrac, et d'autres encore.
    • Offrir, tenir, gagner le paroli.
    • Jouer au trictrac, partie, paroli et le tout.
    • Je jouais, en un mot, le tout pour le tout ; paroli, masse en avant !... — (Touchatout, Mémoires d’un préfet de police, 1885)
    • Que voulez-vous, le coup sur lequel j'ai tenu le paroli ne se représente pas trois fois dans toute une vie. — (Pierre Benoit, Le Soleil de minuit, Albin Michel, 1930, réédition Le Livre de Poche, page 176)
    • Il faut qu’il ait les cartes en main, qu’il joue, qu’il coupe, qu’il trompe, qu’il égare les autres, qu’il fasse paroli et qu’il batte atout. — (Stefan Zweig, Joseph Fouché, Grasset, 1969, page 224)

Traductions modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier

Espéranto modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Du français parole et parler, de l’italien parlare
 Référence nécessaire
.

Verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe paroli
Infinitif paroli

paroli \pa.ˈro.li\ transitif et intransitif

  1. Parler.
    • Li venu tuj, mi bezonas paroli kun li
      Qu'il vienne de suite, j'ai à lui parler (Louis de Beaufront-Commentaire sur la grammaire Esperanto).
    • Dio parolas al siaj infanoj.
      Dieu s'adresse à ses enfants.
    • Mi parolas pri mia patro
      Je parle de mon père (Louis de Beaufront-Commentaire sur la grammaire Esperanto).

Dérivés modifier

Académiques :
- Universala Vortaro:

- Antaŭparolo:

- Ekzercaro:

Autres:

Prononciation modifier

Références modifier

Bibliographie modifier

Sicilien modifier

Forme de nom commun modifier

paroli \Prononciation ?\ féminin

  1. Pluriel de parola.

Prononciation modifier