Voir aussi : asséner

Étymologie

modifier
(c. 1140) asener. De l’ancien français sen de sens identique au germanique sinno, « direction, sens, intelligence », en tout cas apparenté à la racine indo-européenne sent « prendre une direction, (res)sentir ».

assener \a.sə.ne\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Frapper en portant un coup violent.
    • La femme avait réagi ([…]) en lui assenant quelques bons coups de poêle sur le crâne, tant elle était furieuse d'apprendre qu’ils avaient trimé dans la plus grande pauvreté durant toutes ces années, alors qu'il était riche comme Crésus. — (Meg Cabot, Victoria et le vaurien, traduit de l'anglais (États-Unis) par Camille Croqueloup, Hachette Jeunesse, 2007, chap. 11)
    • Il ponctuait son discours en assenant de vigoureuses claques sur la table.
  2. (Par extension) Dire quelque chose qui désarçonne, qui assomme.
    • Eh bien, j'ai le plaisir, preuve à l'appui, de m'inscrire en faux contre cette maligne assertion. Ceux qui l'affirment, l’assènent à tout bout de champ, le proclament à l’envi ont la langue plus fourchue que vipère aspic, […]. — (Michel Bernardot, Rêveries norvégiennes : De Kirkenes à Oslo, Éditions Gilbert Jaccon, 2017, page 44)
    • Cet immense couturier n’assenait rien, il discutait, s’arrangeant toujours pour vous inclure dans sa conversation. — (Yasmine Youssi, Je me souviens de... Hubert de Givenchy, Télérama no 3558, 21 mars 2018, page 16)
  3. Étaler des filets sur le rivage pour recueillir la pêche.

Variantes orthographiques

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

assener \asnə\ ou \asne\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie ABCD)

  1. (Morbihan) Arranger, ranger.
  2. (Morbihan) Caser.

Références

modifier