Voir aussi : circà

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin circa.

Préposition Modifier

Invariable
circa
\siʁ.ka\

circa \siʁ.ka\ invariable

  1. (Rare) (Didactique) À peu près, aux environs de, vers.
    • Œuvres en rapport - Raymond IV refuse la couronne de Jérusalem, gouache et crayon, 0,18 m. × 0,17 m., non signée, non datée, circa 1874, n° 58 8 14693 […] — (Bulletin de la Société de l’histoire de l’art français, Société de l’histoire de l’art français (France), Centre national de la recherche scientifique, Paris, 1994)

NotesModifier

S’utilise uniquement avec une date.

AbréviationsModifier

Apparentés étymologiquesModifier

TraductionsModifier

Voir aussiModifier

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin circa.

Préposition Modifier

circa \ˈsɝ.kə\ (États-Unis), \ˈsɜː.kə\ (Royaume-Uni)

  1. À peu près, environ, plus ou moins.
    • Julius Caesar visited this area circa 50 BC.

NotesModifier

S’utilise avec une date ou une mesure.

AbréviationsModifier

InterlinguaModifier

ÉtymologieModifier

Du latin circa.

Préposition Modifier

circa \ˈt͡sir.ka\

  1. Près.
  2. À peu près.
  3. Autour de.
  4. Aux alentours.
  5. Environ.

ItalienModifier

ÉtymologieModifier

Du latin circa.

Adverbe Modifier

circa \ˈt͡ʃir.ka\

  1. Environ, à peu près, aux bords de.

SynonymesModifier

LatinModifier

ÉtymologieModifier

Forme collatérale de circum (pris pour un neutre singulier, et dont circa serait le pluriel → voir à l’entour, alentours, environ et environs en français, → voir okolo et okolí en tchèque).

Adverbe Modifier

circa \Prononciation ?\

  1. Environ, à peu près, aux bords de.

RéférencesModifier

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin circa.

Adverbe Modifier

circa \Prononciation ?\

  1. Environ, à peu près, aux bords de.

SynonymesModifier

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 97,5 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]