bánh
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) En rapport avec le chinois 餅. Voir le muong pẻng.
- (Nom commun 2) Du sino-vietnamien 軿, bình, (civière, petite voiture)[1], voir le muong bẻnh.
Nom commun 1
modifier- (Cuisine) Préparation à base de farine (de riz, de blé) cuite (au four, à la vapeur, frit…).
- (En particulier) Pain ; gâteau ; pâtisserie.
Hôm nay ăn bánh thay cơm
- Aujourd'hui, nous mangeons du pain à la place du riz
Bà hàng bán bánh
- Une marchande de pâtisseries
- Morceau ; paquet ; pain.
bánh xà-phòng
- Un morceau (pain) de savon
bánh pháo
- Paquet de pétards
Variantes orthographiques
modifier- Gâteau
Dérivés
modifierGâteau
- bánh bao
- bánh bèo
- bánh bò
- bánh bột lộc
- bánh canh
- bánh chưng
- bánh cuốn
- bánh da lợn
- bánh đa
- bánh đậu xanh
- bánh đúc
- bánh gai
- bánh giầy
- bánh gối
- bánh hỏi
- bánh in
- bánh kẹp
- bánh khọt
- bánh khúc
- bánh lễ
- bánh lọt
- bánh mì
- bánh nếp
- bánh ngọt
- bánh nướng
- bánh pía
- bánh phở
- bánh phồng tôm
- bánh rán
- bánh tét
- bánh tráng
- bánh trung thu
- bánh xe
- bánh xèo
Nom commun 2
modifier- Roue.
Xe bốn bánh
- Véhicule à quatre roues
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- \baɲ˦˥\
- Nord du Vietnam (Hanoï) : [ɓaɲ˦˥]
- Sud du Vietnam (Hô Chi Minh-Ville) : [ɓan˦˥]
- Hanoï (Viêt Nam) : écouter « bánh [Prononciation ?] »
Paronymes
modifierRéférences
modifier- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
- ↑ a b et c 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 20 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org