décision
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- (Siècle à préciser) Du latin decisio (« action de (re)trancher », « décision, accord amiable, arrangement, solution »), dérivé de decido, decidere (« couper, retrancher, ôter »), composé du préfixe de- et de caedo (« couper », « frapper », « tuer »).
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
décision | décisions |
\de.si.zjɔ̃\ |
décision \de.si.zjɔ̃\ féminin
- Action de décider ou résultat de cette action.
- Il régnait, en fait, depuis la maladie de son père (1179) et n'avait négligé aucune occasion d'affirmer son autorité, en prenant le contrepied des décisions paternelles. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- Rien de tout cela ne serait arrivé si le vieux Carl Olafsen n'avait pris, à l'escale de Tamoun, la décision bien arrêtée de ne pas dessaoûler aussi longtemps que la mer serait mauvaise... — (Sylvio Sereno, Latitude 9°-S, Éditions du Faucon Noir, 1956, page 9)
- La décision du juge qui prononce la nullité prend le nom d’annulation, elle est en principe rétroactive (…). Il importe de bien distinguer la nullité d'un acte de son annulation par le juge. — (Rafael Encinas de Munagorri, Introduction générale au droit, 3e édition, Flammarion, 2011, section IV-2)
- Qualité qui consiste à prendre promptement un parti et à s’y tenir avec fermeté.
- Chaque coup m'abrutissait davantage mais en même temps me raffermissait dans ma décision : ne pas céder à ces brutes qui se flattaient d'être les émules de la Gestapo. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
- Il a de la décision dans le caractère. - Il manque de décision.
DérivésModifier
Apparentés étymologiquesModifier
TraductionsModifier
Action de décider ou résultat de cette action (1)
- Allemand : Entscheidung (de) féminin
- Anglais : decision (en)
- Arabe : قرار (ar) Qara'r, حُكْم (ar) ḥukm
- Croate : odluka (hr)
- Grec : απόφαση (el)
- Indonésien : keputusan (id)
- Kazakh : шешім (kk), қарар (kk), қаулы (kk), тоқтам (kk), билік (kk)
- Néerlandais : beslissing (nl), uitspraak (nl)
- Occitan : decision (oc)
- Polonais : postanowienie (pl)
- Shingazidja : âzima (*), ndrazi (*), khatua (*), hukma (*)
- Suédois : beslut (sv), avgörande (sv)
- Turc : karar (tr)
Qualité qui consiste à prendre promptement un parti et à s’y tenir avec fermeté (2)
- Anglais : determination (en)
- Croate : opredjeljenje (hr)
- Occitan : decision (oc)
- Suédois : beslutsamhet (sv)
Traductions à trier suivant le sens
- Afrikaans : beskikking (af)
- Allemand : Beschluß (de), Entschluß (de), Entscheidung (de), Entschließung (de)
- Catalan : decisió (ca)
- Danois : beslutning (da)
- Espagnol : decisión (es), acuerdo (es), resolución (es)
- Espéranto : decido (eo)
- Frison : beslút (fy)
- Ido : decido (io)
- Italien : decisione (it)
- Malais : keputusan (ms)
- Néerlandais : besluit (nl), wijzing (nl)
- Occitan : decision (oc)
- Papiamento : desishon (*)
- Polonais : decyzja (pl)
- Portugais : decisão (pt)
- Russe : решение (ru)
PrononciationModifier
- France : écouter « décision [de.si.zjɔ̃] »
- France (Lyon) : écouter « décision [Prononciation ?] »
ParonymesModifier
Voir aussiModifier
- décision sur l’encyclopédie Wikipédia
RéférencesModifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (décision), mais l’article a pu être modifié depuis.