desmembrar

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

 Dérivé de miembro, avec le préfixe des- et le suffixe -ar.

Verbe Modifier

desmembrar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Démembrer.

DérivésModifier

RéférencesModifier

  • « desmembrar », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

OccitanModifier

ÉtymologieModifier

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe 1 Modifier

desmembrar transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Démembrer.
    • Autres còps, desmembravan los condenats.
      Autrefois, on démembrait les condamnés.

Verbe 2Modifier

desmembrar transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Oublier.

SynonymesModifier

démembrer :

oublier :

RéférencesModifier

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

 Dérivé de membro, avec le préfixe des- et le suffixe -ar.

Verbe Modifier

desmembrar \dɨʒ.mẽ.bɾˈaɾ\ (Lisbonne) \dʒiz.mẽ.bɾˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Démembrer.
NotesModifier
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

SynonymesModifier

DérivésModifier

PrononciationModifier

RéférencesModifier