Espagnol modifier

Étymologie modifier

Dérivé de miembro, avec le préfixe des- et le suffixe -ar.

Verbe modifier

desmembrar \dez.memˈbɾaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Démembrer.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Occitan modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe 1 modifier

desmembrar transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Démembrer.
    • Autres còps, desmembravan los condenats.
      Autrefois, on démembrait les condamnés.

Verbe 2 modifier

desmembrar transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Oublier.

Synonymes modifier

démembrer :

oublier :

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Dérivé de membro, avec le préfixe des- et le suffixe -ar.

Verbe modifier

desmembrar \dɨʒ.mẽ.bɾˈaɾ\ (Lisbonne) \dʒiz.mẽ.bɾˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Démembrer.
Notes modifier
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier