Ouvrir le menu principal

AllemandModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cognat avec le néerlandais hel.

Adjectif Modifier

Nature Terme
Positif hell
Comparatif heller
Superlatif am hellsten
Déclinaisons

hell \hɛl\

  1. Blond.
    • Ich mag kein helles Bier.
      Je n'aime pas la bière blonde.
  2. Clair, lumineux.
    • Jetzt ist es hell.
      Maintenant il fait jour.
  3. Clair.
    • Mit welcher Farbe wird hell blau zu dunkel blau?
      Avec quelle couleur le bleu clair devient-il bleu foncé ?

DérivésModifier

Apparentés étymologiquesModifier

PrononciationModifier

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Apparenté à Hel (« déesse des Enfers de la mythologie germano-scandinave ») et hele (« cacher »), du germanique *haljō (« monde souterrain, enfer, endroit caché ») qui donne Hölle en allemand, helvete en norvégien et suédois, hel en islandais. Plus avant, de l’indo-européen commun *kel- (« cacher ») qui donne aussi le latin celo (« cacher »).

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
hell
\hɛl\
hells
\hɛlz\

hell \hɛl\

  1. (Religion) Enfer.
    • It was hell at times, but eventually I finished the marathon.
      C'était parfois l'enfer, mais j'ai finalement terminé le marathon.

AntonymesModifier

DérivésModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

PrononciationModifier

  • États-Unis : écouter « hell [hɛl] »
  • (Royaume-Uni) : écouter « hell [hɛl] »

HomophonesModifier

Voir aussiModifier

  • hell sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)