libere
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe liberar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) libere |
que (él/ella/usted) libere | ||
Impératif | Présent | |
(usted) libere | ||
libere \liˈβe.ɾe\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de liberar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de liberar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de liberar.
Prononciation modifier
- Madrid : \liˈβe.ɾe\
- Mexico, Bogota : \liˈbe.ɾe\
- Santiago du Chili, Caracas : \liˈβe.ɾe\
Espéranto modifier
Étymologie modifier
Adverbe modifier
libere \li.ˈbe.re\
- Librement, sans gêne.
Ĝi tiam havos plenan vortaron kaj povos tute libere uzi la lingvon por ĉiaj celoj, kiel ĝi povas nun uzi ĉian riĉan kaj prilaboritan vivantan lingvon.
— (L. L. Zamenhof, Dua Libro de l’ lingvo Internacia, 1888)- Nous aurons alors un dictionnaire complet et nous pourrons très librement employer la langue pour tous les usages, comme nous pouvons déjà utiliser toute langue vivante riche et élaborée.
Oni babilas ĉi tie pli libere, ol en la salono, kie la muzikemaj membroj de nia familio ĝuas la bruan kulton de Wagner.
— (Kabe, nternacia krestomatio, 1907)- On parle ici plus librement que dans le salon où les membres mélomanes de notre famille jouent Wagner, lui vouant un culte bruillant.
Antonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine liber .
- libera (« libre »)
- libere (« librement »)
- libereco (« liberté »)
- libertempo (« vacances, temps libre »)
- libertempi (« être en vacances »)
- liberigi (« libérer »)
- liberiganto (« libérateur »)
- liberigante (« en libérant »)
- liberigate (« en étant libéré »)
- liberiginte (« en ayant libéré »)
- liberigite (« en ayant été libéré »)
- liberigonte (« en étant sur le point de libérer »)
- liberigote (« en étant sur le point d’être libéré »)
- liberiĝi (« se libérer »)
- liberiĝante (« en se libérant »)
- liberiĝinte (« en s’étant libéré »)
- liberiĝonte (« en étant sur le point de se libérer »)
- deliberiĝi (« se libérer de »)
- mallibera (« prisonnier »)
- mallibereco (« captivité »)
- malliberulo (« un prisonnier »)
- malliberejo (« prison »)
- malliberigi (« emprisonner »)
- malliberigante (« en emprisonnant »)
- malliberigate (« en étant emprisonné »)
- malliberiginte (« en ayant emrpisonné »)
- malliberigite (« en ayant été emprisonné »)
- malliberigonte (« en étant sur le point d’emprisonner »)
- malliberigote (« en étant sur le point d’être emprisonné »)
- malliberiĝi (« s'emprisonner »)
- malliberiĝante (« en s’emprisonnant »)
- malliberiĝinte (« en s’étant emprisonné »)
- malliberiĝonte (« en étant sur le point de s’emprisonner »)
- antaŭliberigi (« libérer anticipativement »)
- elliberigi (« délivrer, sortir »)
- forliberigi (« affranchir, relâcher »)
- forliberiĝi (« s’affranchir, s’émanciper »)
- disliberigi (« délier »)
- disliberigante (« en déliant »)
- disliberigate (« en étant délié »)
- disliberiginte (« en ayant délié »)
- disliberigite (« en ayant été délié »)
- disliberigonte (« en s'apprêtant à délier »)
- disliberigote (« en étant sur le point d’être délié »)
- disliberiĝi (« se délier »)
- disliberiĝante (« en se déliant »)
- disliberiĝinte (« en s'étant délié »)
- disliberiĝonte (« en étant sur le point de se délier »)
- pekliberigi (« absoudre, remettre les péchés »)
- pekliberigante (« en libérant des péchés »)
- pekliberigate (« en étant libéré de ses péchés »)
- pekliberiginte (« en ayant libéré de ses péchés »)
- pekliberigite (« en ayant été libéré de ses péchés »)
- pekliberigonte (« en étant sur le point de libérer des péchés »)
- pekliberigote (« en étant sur le point d’être libéré de ses péchés »)
Prononciation modifier
- \li.ˈbe.re\
- France (Toulouse) : écouter « libere [Prononciation ?] »
Ido modifier
Étymologie modifier
Adverbe modifier
libere \li.ˈbɛ.rɛ\
Italien modifier
Forme d’adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
positif | ||
Masculin | libero \ˈli.be.ro\ |
liberi \ˈli.be.ri\ |
Féminin | libera \ˈli.be.ra\ |
libere \ˈli.be.re\ |
superlatif absolu | ||
Masculin | liberissimo \li.be.ˈris.si.mo\ |
liberissimi \li.be.ˈris.si.mi\ |
Féminin | liberissima \li.be.ˈris.si.ma\ |
liberissime \li.be.ˈris.si.me\ |
libere \ˈli.be.re\
- Féminin pluriel de libero.
Anagrammes modifier
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe liberar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu libere |
que você/ele/ela libere | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) libere | ||
libere \li.ˈbɛ.ɾɨ\ (Lisbonne) \li.ˈbɛ.ɾi\ (São Paulo)