matou
Étymologie
modifier- (XIVe siècle) Altération de mitou, masculinisation affectueuse de l’ancien français mite (XIIIe siècle), nom populaire du chat (→ voir chattemite et marmiteux) [1], d’une formation romane [2] comparable à l’italien micio [3], micia (« chat »), au corse misgiu, au roumain mâță [4], même sens.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
matou | matous |
\ma.tu\ |
matou \ma.tu\ masculin
- Chat mâle qui n’est pas châtré, éventuellement employé par l’homme pour la reproduction.
Chaque Rat rentre dans son trou ;
— (Jean de La Fontaine, Fables XII, 26, La Ligue des Rats)
Et si quelqu’un en sort, gare encor le Matou !Péronnelle est en folie tous les mois, et le matou n’abonde pas dans la contrée.
— (Colette, La Retraite sentimentale, 1907)En proie à un sortilège
— (Grégory Creston, Au cœur d’un phare solitaire, Chat alors !, Edilivre, 2014, page 62)
J’aperçois un gros matou
Dérivés
modifierHyperonymes
modifierTraductions
modifier- Allemand : Kater (de)
- Ancien français : marcou (*)
- Anglais : tomcat (en), he-cat (en)
- Arabe : ضيون (ar) Dhaywan
- Breton : targazh (br)
- Coréen : 수고양이 (ko) sugoyangi
- Espéranto : virkato (eo)
- Ido : katulo (io)
- Interlingua : catto (ia)
- Italien : micio (it)
- Japonais : 雄猫 (ja) osuneko
- Kabyle : amcic (*)
- Mandarin : 郎猫 (zh) (郎貓) lángmāo
- Néerlandais : kater (nl) masculin
- Occitan : crup (oc)
- Roumain : cotoi (ro), motan (ro)
- Tchèque : macek (cs)
- Wallon : marou (wa) masculin, marcåd (wa) masculin
Prononciation
modifier- France (Paris) : écouter « matou [ma.tu] »
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « matou [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- matou sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- [1] : « matou », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- [2] : T.C. Donkin, An Etymological Dictionary of the romance languages, London, Williams and Norgate, 1864, p. 301.
- [3] : Ottorino Pianigiani, Vocabolario etimologico della lingua italiana, art. micio, -a, Albrighi & Segati, 1907.
- [4] : Vladimir Orel, Albanian Etymological Dictionary, art. micë, Leiden, Brill, 1998, p. 265.
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe matar | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
você/ele/ela matou | ||
matou \mɐ.tˈoʊ̯\ (Lisbonne) \ma.tˈoʊ̯\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du prétérit de matar.
Prononciation
modifier- États-Unis : écouter « matou [Prononciation ?] »
- Porto (Portugal) : écouter « matou [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
modifiermatou \Prononciation ?\
- Nous (pluriel - exclusif).
Références
modifier- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2024 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
modifiermatou \Prononciation ?\
- Troisième personne du pluriel du présent de mást.