mite
Français modifier
Étymologie modifier
- Emprunt au moyen néerlandais mīte (néerlandais moderne mijt), issu du germanique *meito-, dérivé du verbe *maitan- « couper en morceaux, couper menu ».
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
mite | mites |
\mit\ |
mite \mit\ féminin
- Nom vernaculaire d’insecte ravageur de l’ordre des lépidoptères (papillons) regroupant les teignes (ex: mites des vêtements) et les pyrales ou mites alimentaires.
Comme on dit à Combray, il n’y a pas de fourreurs qui s’y connaissent aussi bien comme les mites. Elles se mettent toujours dans les meilleures étoffes.
— (Marcel Proust, Le Temps retrouvé, 1927)- Les larves de mites, qui s’attaquent aux vêtements en laine, vivent également dans les nids d’oiseaux et de mammifères. — (Paul Heiney, Caroline Lepage, Pourquoi les vaches ne peuvent-elles pas descendre les escaliers ?, Éditeur : EDP Sciences, 2007)
- Le manteau de spahi, rouge, et de drap fin, dormait plié dans un drap usé, et ma mère avait glissé dans ses plis un cigare coupé en quatre et une pipe d’écume culottée, « contre les mites ». Les mites se blasèrent-elles, ou le culot de pipe perdit-il, en vieillissant, sa vertu insecticide ? — (Colette, Le manteau de spahi, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Le Livre de Poche, 1960, page 93)
- La pyrale de la farine (Ephestia kuehniella) est une mite alimentaire. — (Wikipédia)
- Nom vulgaire donné à une espèce d’acarien de la classe des arachnides que l’on retrouve sur certaines denrées alimentaires.
- La mite du fromage donne lieu aussi à des cas fréquent d’entomophagie inconsciente. Cet animalcule n’est pas un Insecte, mais un Acarien, c’est-à-dire qu’il fait partie de la classe des Arachnides. — (Bulletin de la Société nationale d’acclimatation de France, Société nationale d’acclimatation de France, 1885)
Dérivés modifier
Traductions modifier
Nom vernaculaire d’insecte ravageur de l’ordre des lépidoptères. (1)
- Agutaynen : magolo (*)
- Allemand : Motte (de) féminin
- Anglais : moth (en)
- Catalan : arna (ca)
- Corse : càmula (co), tignola (co) (mite de la farine)
- Espagnol : polilla (es)
- Espéranto : tineo (eo)
- Grec : νυχτοπεταλούδα (el) nikhtopetalúdha féminin
- Grec ancien : ἡ σής (*) hè sès féminin
- Hébreu : עָשׁ (he) ash masculin
- Indonésien : ngengat (id), gegat (id)
- Italien : tarma (it)
- Kazakh : күйе (kk) küye
- Néerlandais : mot (nl) féminin
- Nogaï : куье (*), суьмме (*)
- Occitan : arna (oc)
- Porteur : musdziyaz (*)
- Russe : моль (ru)
- Wallon : mote (wa) féminin
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe miter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je me mite |
il/elle/on se mite | ||
Subjonctif | Présent | que je me mite |
qu’il/elle/on se mite | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) mite-toi |
mite \mit\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de miter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de miter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de miter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de miter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de miter.
Prononciation modifier
- France : écouter « une mite [yn mit] »
Homophones modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- mite sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (mite), mais l’article a pu être modifié depuis.
Afrikaans modifier
Étymologie modifier
- Du latin mythos.
Nom commun modifier
mite
Ancien français modifier
Étymologie modifier
- (nom commun 1) Apparenté au latin musio ou de l’onomatopée miaou → voir minet, mistigri et matou.
- (nom commun 2) Du moyen-hollandais munte, du saxon munita, du latin moneta
- (nom commun 3) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | mite | mites |
Cas régime | mite | mites |
mite *\mit\ féminin (pour le mâle, on dit : mitaut)
- Chatte (félin).
Variantes modifier
Nom commun 2 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | mite | mites |
Cas régime | mite | mites |
mite *\mit\ féminin
Variantes modifier
Nom commun 3 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | mite | mites |
Cas régime | mite | mites |
mite *\mit\féminin
- Étoffe ou vêtement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés dans d’autres langues modifier
- Français : mitaine
Adjectif modifier
mite *\Prononciation ?\
- Variante de miste.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références modifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Du moyen anglais mite, du vieil anglais mīte, du proto-germanique *mīton, de l’indo-européen commun *mei- (« petit »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
mite \ˈmɑɪt\ |
mites \ˈmɑɪts\ |
mite \ˈmɑɪt\
- (Zoologie) Mite (acarien).
- (Métrologie) Unité de mesure de poids, un vingtième de grain.
- (Vulgaire) (Vieilli) Un petit peu.
Dérivés modifier
acarien
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- moth (« papillon de nuit, mite (lépidoptère) »)
Adverbe modifier
mite \ˈmɑɪt\
- (Régionalisme) Un tout petit peu.
a mite wider
- un tout petit peu plus large
Prononciation modifier
Homophones modifier
Anagrammes modifier
Voir aussi modifier
- mite sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- mite (pour désigner les acariens) sur l’encyclopédie Wikipédia
Francoprovençal modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
mite \ˈmi.te\ masculin
Notes modifier
Forme du valdôtain de la commune de Brusson.
Variantes modifier
Références modifier
Italien modifier
Étymologie modifier
- Du latin mitis (« doux, mur »).
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
mite \ˈmi.te\ |
miti \ˈmi.ti\ |
mite \ˈmi.te\ masculin et féminin identiques
- Doux, suave.
- cane dal carattere mite
- chien d’un caractère doux.
- il clima è più mite nel pomeriggio
- le climat est plus doux l’après-midi.
- cane dal carattere mite
- Léger, indulgent.
- sentenza mite del tribunale
- sentence légère du tribunal.
- sentenza mite del tribunale
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Italie : écouter « mite [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Latin modifier
Étymologie modifier
Adverbe modifier
mite \Prononciation ?\
- Doucement, avec douceur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes modifier
Références modifier
- « mite », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage