meio
LatinModifier
ÉtymologieModifier
- De l’indo-européen commun *meiǵʰ- (« uriner »)[1] qui donne aussi mingo (« uriner ») en latin, Mist (« fumier ») en allemand, myžti (« pisser ») en lituanien.
Verbe Modifier
meĭo, infinitif : meiĕre, parfait : mixi, supin : mictum \ˈmeː.joː\ intransitif (voir la conjugaison)
- Uriner.
- (Proverbial) caldum meiere et frigidum potare, boire froid et pisser chaud, donner plus que ce que l’on reçoit.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
SynonymesModifier
DérivésModifier
- mictĭlis (« méprisable »)
- mictĭo, minctĭo (« action d’uriner »)
- mictĭto (« uriner fréquemment »)
- mictōrĭus (« diurétique »)
- mictuālis (« urinaire, diurétique »)
- mictŭrĭo (« avoir envie d’uriner »)
- mictŭs, minctŭs (« action d’uriner »)
- minctūra (« action d’uriner »)
Dérivés dans d’autres languesModifier
RéférencesModifier
- « meio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin medius.
Adjectif Modifier
meio
- Demi.
Nom commun Modifier
meio masculin
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
PrononciationModifier
- \ˈmej.u\ (Brésil)
- \ˈmɐj.u\ (Portugal)
- Portugal (Porto) : écouter « meio [Prononciation ?] »