Latin modifier

Étymologie modifier

Comme munia (« offices »)[1], de l’indo-européen commun *mei-[2] (« changer, échanger »), dont les dérivés (→ voir monnaie, municipalité, immunité, rémunération etc.) se réferent aux échanges de biens et services dans une société selon les lois et les règles établies. Préfixé avec cum-, il donne le latin communis (« commun, public »).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif munus munera
Vocatif munus munera
Accusatif munus munera
Génitif muneris munerum
Datif munerī muneribus
Ablatif munerĕ muneribus

mūnus \Prononciation ?\ neutre

  1. Devoir, office, emploi, fonction, tâche.
    • munus praestare — (Cicéron)
      accomplir son devoir, remplir sa tâche.
  2. Service public, magistrature, obligation envers l'État, charge.
    • munus consulare — (Cicéron)
      dignité consulaire, consulat.
  3. Service rendu, bienfait, grâce, faveur.
    • munera ditium — (Salluste)
      les bienfaits des riches.
  4. Derniers devoirs, honneurs suprêmes, funérailles, sépulture.
    • (eum) amplo munere extulit — (Nepos)
      il l'ensevelit en grande pompe.
  5. Présent, don, gratification, cadeau, offrande.
    • hoc muneris tui est — (Horace)
      je t'en suis redevable.
  6. Spectacle public (donné par les magistrats), jeu solennel, combat de gladiateurs.
    • munus dare (praebere, edere)
      donner des jeux publics, donner un combat de gladiateurs.
  7. Édifice construit par un particulier à l'usage du public.
    • Pompeii munera — (Vell.)
      théâtre de Pompée.
  8. (Religion) Don de la grâce, grâce divine.

Variantes modifier

Dérivés modifier

Références modifier

  1. « munus », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
  2. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage