Voir aussi : PE, Pe, pe, , , , -pe, .pe
 

Étymologie

modifier
Du français peur.

Nom commun

modifier

\Prononciation ?\

  1. Peur.
    • Awa ! an vé pa pas an .
      Non ! je ne veux pas car j’ai peur.
 

Étymologie

modifier
(1) Du français peur.
(2) Du français père.

Nom commun

modifier

\pɛ\

  1. Peur.
  2. prêtre
    • legliz katolik yo renmen priye.
      • Les prêtres de l'église catholique adorent prier.


Dérivés

modifier

Étymologie

modifier
Du français peur.

Nom commun

modifier

\Prononciation ?\

  1. Peur.

Références

modifier
  • Pierre Pinalie et Jean Bernabé, Grammaire du créole martiniquais en 50 leçons, L’Harmattan, 1999, p. 10

Étymologie

modifier
Du latin.

Préposition

modifier

\Prononciation ?\

  1. Pour.

Forme du valdôtain de la commune de Verrayes.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin pede, même sens.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel

\pɛ\
pès
\pɛs\

\pɛ\ (graphie normalisée) masculin

  1. (Anatomie) Pied.
    • Mandèt un cop de pè que los manquèt (los chinasses). — (Jaume Landièr, Lo riu d'Adriana)
      Il donna un coup de pied qui les manqua (les gros chiens).
  2. (Métrologie) Unité de mesure de longueur.
  3. (Linguistique, Poésie) Unité rythmique d’un vers.
    • Un vèrs de dotze 'pès.
      Un vers de douze pieds.
  4. (Botanique) Ensemble de la plante.
    • Un de tomate.
      Un pied de tomate.
  5. Pied (base) d’un meuble, d’un meuble, etc.
  6. Trace d’animal.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier
  • France (Béarn) : écouter «  [pɛ] »

Références

modifier


Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

\Prononciation ?\ masculin

  1. (Anatomie) Pied.
Forme et orthographe du dialecte puter .
Forme et orthographe du dialecte vallader .

Références

modifier
  • Oscar Peer, Dicziunari rumantsch ladin-tudais-ch, Lia Rumantscha, Coire, 1962