Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe remar
Gérondif Présent remando

remando \reˈman.do\

  1. Gérondif de remar.

Prononciation

modifier

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe remare
Gérondif Présent remando

remando \re.ˈman.do\

  1. Gérondif de remare.

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

modifier
(Verbe 1) Dérivé de mando (« manger, mordre, broyer »), avec le préfixe re-.
(Verbe 2) Dérivé de mando (« missionner, notifier, confier »), avec le préfixe re-.

Verbe 1

modifier

remando, infinitif : remandĕre, parfait : remandi, supin : remansum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Remâcher, ruminer.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Verbe 2

modifier

remando, infinitif : remandāre, parfait : remandāvi, supin : remandātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Notifier en réponse.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Références

modifier

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe remar
Gérondif Présent remando

remando \ʀɨ.mˈɐ̃.du\ (Lisbonne) \xe.mˈə̃.dʊ\ (São Paulo)

  1. Gérondif de remar.