Voir aussi : Roca, roca, ròca

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
roça
\ʁuˈsa\
roças
\ʁuˈsaʃ\

roça \ʀˈɔ.sɐ\ (Lisbonne) \xˈɔ.sə\ (São Paulo) féminin

  1. (Géographie) Campagne.
  2. Bien, domaine, fonds, propriété, propriété foncière.
  3. Plantation.
    • Viu então coisas terríveis: os homens matando-se traiçoeira e cruelmente pela posse de vales e colinas, de rios e serras, queimando as matas, plantando febrilmente roças e roças de cacau. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
      Alors il avait vu des choses terrifiantes : des hommes qui s’entretuaient cruellement et traîtreusement pour la possession de vallées et de collines, de rivières et de montagnes, qui incendiaient la forêt pour planter fébrilement des cacaoyers à n’en plus finir.

SynonymesModifier

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe roçar
Indicatif Présent
você/ele/ela roça
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
roça

roça \ʀˈɔ.sɐ\ (Lisbonne) \xˈɔ.sə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de roçar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de roçar.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

AnagrammesModifier