rom
Conventions internationales
modifierSymbole
modifierrom invariable
- (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) romani.
Étymologie
modifier- Du romani romany.
Adjectif
modifierPrononciation
modifier- La prononciation \ʁɔm\ rime avec les mots qui finissent en \ɔm\.
- \ʁɔm\
- France (Paris) : écouter « rom [ʁɔm] »
- France : écouter « rom [Prononciation ?] »
Homophones
modifierAnagrammes
modifierRéférences
modifier- [1] : « il existe aussi d’importantes populations romes en Hongrie ». Dix questions sur les Roms, France soir, 25 août 2010.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierÉtymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
modifierrom \rɔm\ ou \rom\ (Indénombrable)
- Orgasme, état orgasmique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « rom [rom] »
Références
modifier- « rom », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
modifierNom commun 2
modifierrom \Prononciation ?\ masculin
- Rhum.
Prononciation
modifier- Bærum (Norvège) : écouter « rom [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- De l’anglais rum, peut-être une forme abrégée de rumbullion, attesté depuis 1652 comme terme désignant cette boisson, d’origine inconnue [1] ou du vieux mot normand rombollion (« rond-bouillon »), qui désignait des alcools distillés à partir de cidre ou de poiré.