Ancien français modifier

Étymologie modifier

Du germanique *raustjan.

Verbe modifier

rostir \Prononciation ?\

  1. Rôtir.
    • E rostis od souphre e od peiz — (1=Marie de France, Livre de l’espurgatoire, ms. 25407 de la BnF, f. 111v. b.)
      Et rôtis avec du soufre et avec de la poix (ici, on parle de torture)

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier

Catalan modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

rostir

  1. Griller, rôtir.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Interlingua modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

rostir (voir la conjugaison)

  1. Rôtir.

Prononciation modifier

Occitan modifier

Étymologie modifier

Du germanique *raustjan. En ancien occitan raustir.

Verbe modifier

rostir [rus.ˈti] transitif (graphie normalisée) 2e groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se rostir)

  1. Rôtir, griller.
    • Ma mairastra pica pasta
      M’a fèit rostir e bolhir
      — (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 209, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)
  2. (Sens figuré) Duper, escroquer.

Variantes modifier

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • France (Béarn) : écouter « rostir [rus.ti] »

Références modifier