Voir aussi : šok

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

sok

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du sokoro.

Voir aussi

modifier
  • sok sur Wikipédia  

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

\sok\

  1. (Élevage) Bétail, animal domestique.

Forme du parler arik.

Variantes dialectales

modifier

Références

modifier
  • Huang Bufan (Éditeur) et Xu Shouchun, Chen Jiaying, Wan Huiyin, A Tibeto-Burman Lexicon, Pékin, Presses de l'Université Centrale des Minorités, 1992.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

sok masculin

  1. (Habillement) Chaussette.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

modifier

sok

  1. qui se donne des airs, qui se prend pour.

Nom commun

modifier

sok

  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)

Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

modifier

sok \sɔk\ ou \sok\

  1. État (manière).
    • Tokinde sok ke kepaita tir ? — (vidéo, Luce Vergneaux, Va Mivvexateda Nedí, 2019)
      Comment l’état du toit est-il ?

Augmentatifs

modifier

Diminutifs

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier
  • France : écouter « sok [sɔk] »

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  • « sok », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

modifier
À rapprocher de l’allemand Socke de même sens.

Nom commun

modifier
Nombre Singulier Pluriel
Nom sok sokken
Diminutif sokje sokjes

sok \Prononciation ?\ masculin/féminin

  1. Chaussette.
    • (Sens figuré) een oude sok
      une vieille baderne, un vieux barbon

Quasi-synonymes

modifier

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,1 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Étymologie

modifier
(Jus, suc) Du vieux slave сокъ, sokŭ[1] qui donne aussi сок, sok en russe, plus avant, apparenté au grec ὀπός, hopós (« jus »).
(Accusateur) Déverbal de soczyć[1], apparenté au tchèque sok (« adversaire »).

Nom commun 1

modifier

sok \sɔk\ masculin inanimé

  1. Jus, suc, sève.

Dérivés

modifier

Hyperonymes

modifier

Nom commun 2

modifier

sok \sɔk\ masculin animé

  1. Accusateur.

Synonymes

modifier

Anagrammes

modifier

Prononciation

modifier
  • Pologne : écouter « sok [sɔk] »

Voir aussi

modifier
  • sok sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)  

Références

modifier
  1. a et b « sok », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Étymologie

modifier
Du vieux slave сокъ, soku avec le sens initial de « poursuivant (en justice) », apparenté au latin sequi (« suivre, poursuivre » → voir persecutor pour le sens) et —avec une évolution de sens antynomique— à socius (« allié, associé »).

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif sok soci
ou sokové
Génitif soka so
Datif sokovi
ou soku
sokům
Accusatif soka soky
Vocatif soku soci
ou sokové
Locatif sokovi
ou soku
socích
Instrumental sokem soky

sok \sɔk\ masculin animé (pour une femme, on dit : sokyně)

  1. Rival, adversaire.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

sok \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Jus.