bétail
Étymologie
modifier- (1213) En ancien français bestiaille (sens identique) est féminin, dérive du latin bestia (« bête ») avec le suffixe -ail.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
bétail | bétails |
\be.taj\ |
bétail \be.taj\ masculin, au singulier uniquement [1] (mais le pluriel bétails est malgré tout parfois rencontré).
- Ensemble des animaux domestiques d’une exploitation rurale, en exceptant la volaille.
Dans le courant de 1849, la maladie apparut une seconde fois dans son bétail, qui pacageait sur la montagne du Trap.
— (M. Yvart, « Observations faites en Auvergne sur l'épizootie connue sous le nom de péripneumonie des bêtes bovines » , dans le Recueil de médecine vétérinaire, 3e série, tome 8, avril 1851, Paris : chez Labé, p. 258)Les Aconits, les Asphodèles, les grandes Gentianes qui sont la parure de nos pâturages subalpins sont des plantes refusées par le bétail.
— (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 29)Et presque toujours, à proximité de la plantation, un sorcier vient s’installer, qui attire les Noirs crédules, qui leur dicte des ordres, leur vend, non seulement des gris-gris, mais des poisons, soit pour tuer le bétail, soit pour tuer les hommes.
— (Georges Sim (pseudonyme de Georges Simenon), Les Nains des Cataractes, éditions Jules Tallandier, 1928, réédition 1980, première partie, chapitre V)
- (Sens figuré) (Péjoratif) Collectivité, humanité.
Quelle humanité misérable !… Pauvre bétail craintif et traqué.
— (André Gide, Journal, 1943, page 167)
- (Québec) (Familier) Personne de forte corpulence.
M’as-tu vu ce bétail !
- (Missouri) (Familier) Insecte.
- (Nouvelle-Calédonie) (Familier) Personne rustre, grossière[2].
Synonymes
modifier- (Québec) :
Adverbe
modifierbétail \be.taj\
Dérivés
modifier- bétail humain (personnes méprisées, exploitées ou maltraitées)
- bétail des steppes hongrois (Race bovine)
- bétaillère
- gros bétail (chevaux, bœufs, vaches)
- petit bétail (moutons, chèvres, cochons)
- pousse-bétail
- unité de gros bétail (UGB)
- tête de bétail
Traductions
modifierEnsemble des animaux domestiques d’une exploitation rurale, en exceptant la volaille
- Aasá : lumpeet (*), numbeet (*)
- Afrikaans : vee (af)
- Albanais : bagëti (sq)
- Allemand : Herde (de) féminin
- Altaï du Sud : мал (*)
- Anglais : livestock (en) pluriel (1), cattle (en) pluriel (1; 2 (Sens figuré)) (bœuf)
- Arabe : ماشية (ar) machiyah féminin
- Bambara : sokɔnɔbagan (bm)
- Catalan : bestiar (ca)
- Champenois : bèetes (*)
- Chleuh : ⵓⵍⵍⵉ (*)
- Espagnol : ganado (es)
- Espéranto : brutaro (eo)
- Galicien : gando (gl)
- Gallo : avair (*)
- Géorgien : პირუტყვი (ka) pirutqvi, საქონელი (ka) sak'oneli
- Hébreu ancien : בְּעִיר (*) masculin, בָּקָר (*) masculin
- Ido : bruto (io), brutaro (io)
- Italien : bestiame (it)
- Kazakh : мал (kk) mal, мал-жан (kk) mal-jan
- Kotava : bondeem (*)
- Mongol de Chine : ᠮᠠᠯ (*) mal
- Nogaï : мал (*)
- Occitan : bestial (oc)
- Oïrate : ᡏᠠᠯ (*) mal
- Polonais : bydło (pl), skot (pl)
- Portugais : gado (pt)
- Same du Nord : oamit (*)
- Sarde : bestiàmene (sc) masculin
- Tchèque : skot (cs), dobytek (cs)
- Tofalar : мал (*)
- Turc : davar (tr)
- Wallon : bisteu (wa)
Prononciation
modifier- France : écouter « bétail [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « bétail [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « bétail [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « bétail [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « bétail [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « bétail [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- ↑ Explication ici
- ↑ a et b Christine Pauleau, Le français de Nouvelle-Calédonie, EDICEF, 1995, ISBN 9782841290239, page 38.
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bétail), mais l’article a pu être modifié depuis.