Espéranto modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Composé de la racine subtrah (« soustraire ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif subtraho
\sub.ˈtra.ho\
subtrahoj
\sub.ˈtra.hoj\
Accusatif subtrahon
\sub.ˈtra.hon\
subtrahojn
\sub.ˈtra.hojn\

subtraho \sub.ˈtra.ho\

  1. Soustraction, opération dont le résultat est la différence.
    • Tie okazas, ke la adicioj kondutas kvazaŭ subtrahoj. — (Le Monde diplomatique en Espéranto, 2014-2016)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Prononciation modifier

  • Midi de la France (France) : écouter « subtraho [Prononciation ?] » (bon niveau)

Références modifier

Bibliographie modifier

Latin modifier

Étymologie modifier

Dérivé de traho (« tirer »), avec le préfixe sub-.

Verbe modifier

subtrahō, infinitif : subtrahere, parfait : subtraxī, supin : subtractum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Tirer par-dessous, tirer de dessous.
    • subtrahitur arena pedi — (Ovide)
      le sable se dérobe sous les pieds.
  2. Soustraire, dérober, retirer, enlever, ôter, éloigner.
    • subtrahitur ebrioso memoria — (Col.)
      l'homme ivre perd la mémoire.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés modifier

  • subtractio (« action de retirer par en-dessous »)

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier