tha
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
tha
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: tha, SIL International, 2024
Français modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
tha \Prononciation ?\ masculin singulier
- Langue nigéo-congolaise parlée dans l’état de Tabara, près de Lau au Nigéria, qui a pour code ISO 639-3 thy.
Traductions modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- tha sur Wikipédia
Chipewyan modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
tha \Prononciation ?\
Notes modifier
Forme et orthographe du chipewyan du Saskatchewan.
Références modifier
- Leon W. et Marjorie Elford, Chipewyan Dictionary, Northern Canada Evangelical Mission, Prince Albert (CB), 1981
Vietnamien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
tha \tʰa˦\
- Libérer.
Tha tù binh
- Libérer un prisonnier.
- Pardonner ; tolérer ; remettre.
Đó là một bệnh chẳng tha
- C’est une maladie qui ne pardonne pas ;
Tha nợ
- Remettre une dette
Tha tội chết cho một người bị kết án
- Remettre la peine de mort à un condamné.
- Épargner ; ménager.
Trẻ không tha già không thương
- N’épargner ni les jeunes ni les vieux ; ne craindre ni Dieu ni diable.
- Emporter entre ses dents ; emporter dans son bec.
Mèo tha chuột
- Chat qui emporte une souris entre ses dents.
Chim tha mồi
- Oiseau qui emporte sa proie dans son bec.
- (Vulgaire) Traîner avec soi.
Đi đâu cũng tha đôi giày rách nát theo
- Traîner partout où on va ses souliers délabrés.
Prononciation modifier
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Paronymes modifier
Références modifier
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage