Ouvrir le menu principal

Sommaire

FinnoisModifier

ÉtymologieModifier

(Nom commun) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Adjectif) Abréviation du mot viimeinen, ceci étant relativement long (trois syllabes) et d’usage fréquent (mot de base).

Nom commun Modifier

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif vika viat
Génitif vian vikojen
vikain (rare)
Partitif vikaa vikoja
Accusatif vika [1]
vian [2]
viat
Inessif viassa vioissa
Élatif viasta vioista
Illatif vikaan vikoihin
Adessif vialla vioilla
Ablatif vialta vioilta
Allatif vialle vioille
Essif vikana vikoina
Translatif viaksi vioiksi
Abessif viatta vioitta
Instructif vioin
Comitatif vikoine- [3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

vika \ˈʋi.kɑ\

  1. Faute, défaut, panne, problème, mauvais fonctionnement.
    • Ei se ole minun vikani.
      Ce n’est pas ma faute.
    • Näissä kuulokkeissa on jokin vika.
      Il y a un défaut dans ces écouteurs.
    • Mikä vika tässä on?
      C’est quoi le problème ici ?
    • Mikä tässä on vikana?
      Il y a quoi comme problème ici ?
    • Vika on korjattu.
      Le problème est réglé.
    • En ymmärrä, mikä meni vikaan.
      Je ne comprends pas ce qui a échoué.
    • Haluamme tietää, mikä on vian syy.
      Nous voulons savoir quelle est la cause de la panne.

SynonymesModifier

Faute, cause, culpabilité :
Problème :

DérivésModifier

Adjectif Modifier

vika \ˈʋi.kɑ\

  1. (Familier) Dernier.
    • Hän on vika.
      Il est le dernier.
    • Hän on vikana.
      Il est en dernier.

SynonymesModifier

AntonymesModifier

Forme de nom commun Modifier

vika \ˈvikɑ\

  1. Accusatif II singulier de vika.

IslandaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

vika

  1. Semaine.

PrononciationModifier

SuédoisModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux suédois vika.[1]

Verbe Modifier

Conjugaison de vika Actif Passif
Infinitif vika vikas
Présent viker vikes, viks
Prétérit vikte viktes
Supin vikt vikts
Participe présent vikande
Participe passé vikt
Impératif vik
Conjugaison de vika Actif Passif
Infinitif vika vikas
Présent viker viks, vikes
Prétérit vek veks
Supin vikit vikits
Participe présent vikande
Participe passé viken
Impératif vik

vika \Prononciation ?\

  1. Plier.
    • Vik pappret på mitten!
      Plie le papier en son milieu !
    • Du får vika din tröja fint.
      Tu dois plier ton pull proprement.
  2. Tourner, changer de direction.
    • Du kan vika av här!
      Tu peux tourner par ici !
  3. Garder, réserver.
    • Kan du vika en plats åt mig på söndag?
      Peux-tu me réserver une place pour dimanche ?

DérivésModifier

Apparentés étymologiquesModifier

RéférencesModifier

  1. Elof HellquistSvensk etymologisk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage (')

TchèqueModifier

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif vika viky
Vocatif viko viky
Accusatif viku viky
Génitif viky vik
Locatif vice vikách
Datif vice vikám
Instrumental vikou vikami

vika \Prononciation ?\ féminin

  1. Variante de vikev.

RéférencesModifier