volute
Étymologie
modifier- De l'italien voluta.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
volute | volutes |
\vɔ.lyt\ |
volute \vɔ.lyt\ féminin
- (Architecture) Ornement du chapiteau de la colonne ionique et de la colonne composite, fait en forme de spirale.
L’acanthe de Corinthe, la volute d’Ionie fleurissaient et se contournaient au chapiteau des colonnes.
— (Théophile Gautier, Le Roi Candaule, 1844)De chaque côté s’élevaient des maisons de brique rouge surmontées de pignons à volutes, dont les fenêtres et les portes se détachaient, encadrées de blanc, avec une propreté toute hollandaise.
— (Théophile Gautier, Ce qu’on peut voir en six jours, 1858, réédition Nicolas Chadun, pages 148-149)À première vue, on attribuerait au gothique flamboyant cette maîtresse œuvre où l’on découvre bientôt les volutes, les ornements, toutes les riches imaginations de la Renaissance.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- (Lutherie) Ornement en forme de spirale, à l’extrémité du manche d’un violon, viole, violoncelle ou contrebasse.
- (Zoologie) Nom donné à des coquilles univalves tournées en cône pyramidal.
- (Sens figuré) Spirale, tourbillon, d’un fluide, fumée, brume, etc.
Lorsque Jasper Hobson arriva sur les bords du lagon, il ne put en distinguer la surface, qui était encore cachée par de grosses volutes de brumes.
— (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)[…]; les volutes de brume qui coiffaient les volcans furent alors éclairées en rouge, donnant à l’ensemble de l’île l’aspect d’une formidable éruption générale.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)Marandier alluma une cigarette et suivit d’un regard rêveur les volutes bleues qui serpentinaient vers le plafond.
— (Maurice Ciantar, La Mongolique, Gallimard, 1949, page 295)
Traductions
modifierOrnement du chapiteau d'une colonne, en forme de spirale
- Allemand : Volute (de) féminin
- Anglais : volute (en), scroll (en)
- Bulgare : волута (bg) voluta féminin
- Catalan : voluta (ca)
- Croate : voluta (hr)
- Danois : volut (da)
- Espagnol : voluta (es)
- Espéranto : voluto (eo)
- Estonien : voluut (et)
- Finnois : voluutta (fi)
- Galicien : voluta (gl)
- Grec : έλικα (el)
- Hongrois : voluta (hu)
- Italien : voluta (it) féminin
- Letton : volūta (lv)
- Lituanien : voliuta (lt) féminin
- Néerlandais : voluut (nl)
- Norvégien : volutt (no)
- Polonais : woluta (pl)
- Portugais : voluta (pt)
- Roumain : volută (ro)
- Russe : волюта (ru) voliuta féminin
- Serbe : волута (sr)
- Slovaque : volúta (sk)
- Slovène : voluta (sl)
- Suédois : volut (sv)
- Tchèque : voluta (cs)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe voluter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je volute |
il/elle/on volute | ||
Subjonctif | Présent | que je volute |
qu’il/elle/on volute | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) volute |
volute \vɔ.lyt\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe voluter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe voluter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe voluter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe voluter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe voluter.
Prononciation
modifier- France (Nancy) : écouter « volute [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « volute [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « volute [vɔ.lyt] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- volute sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (volute), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
volute \vəˈluːt\ |
volutes \vəˈluːts\ |
volute \vəˈluːt\
Voir aussi
modifier- volute sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Forme d’adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
positif | ||
Masculin | voluto \vo.ˈlu.to\ |
voluti \vo.ˈlu.ti\ |
Féminin | voluta \vo.ˈlu.ta\ |
volute \vo.ˈlu.te\ |
superlatif absolu | ||
Masculin | volutissimo \vo.lu.ˈtis.si.mo\ |
volutissimi \vo.lu.ˈtis.si.mi\ |
Féminin | volutissima \vo.lu.ˈtis.si.ma\ |
volutissime \vo.lu.ˈtis.si.me\ |
volute \vo.ˈlu.te\
- Féminin pluriel de voluto.
Forme de nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
ie \vo.ˈlu.tae\ |
i \vo.ˈlu.tai\ |
volute \vo.ˈlu.te\ féminin
- Pluriel de voluta.
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe volere | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin pluriel) volute |
volute \vo.ˈlu.te\
- Participe passé au féminin pluriel du verbe volere.