BretonModifier

Forme de verbe Modifier

Mutation Forme
Non muté tagen
Adoucissante dagen
Spirante zagen

zagen \ˈzɑːɡɛn\

  1. Forme mutée de tagen par spirantisation (t > z).

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Apparenté à l’allemand sägen et l'anglais saw. Attesté en tant que verbe depuis 1284 (moyen néerlandais). Le substantif zaag ("scie") est attesté depuis 1125 (vieux néerlandais) et descend du proto-germanique *seg-/*sag- et proto-indo-européen *sekh1-, dont vient le latin seco ("couper"). [1]

Verbe Modifier

zagen transitif & intransitif

Présent Prétérit
ik zaag zaagde
jij zaagt
hij, zij, het zaagt
wij zagen zaagden
jullie zagen
zij zagen
u zaagt zaagde
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben zagend gezaagd
  1. Scier.

Apparentés étymologiquesModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

Forme de nom commun Modifier

zagen \Prononciation ?\

  1. Pluriel de zaag.

Forme de verbe Modifier

zagen \Prononciation ?\

  1. Première personne du pluriel du present de zien.
  2. Deuxième personne du pluriel du present de zien.
  3. Troisième personne du pluriel du present de zien.

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[2] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,4 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

RéférencesModifier

  1. Etymologiebank (nl)
  2. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]