Caractère modifier

  • Composé de , mais dérive probablement de (fosse, trou), spécifié par (action manuelle, qui remplace 土) : creuser la terre ; à fond, entièrement ; remuer la terre, bêcher; s'élever au-dessus de tout ; trou ; =
   
Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier

  • KangXi: 0438.020
  • Morobashi: 12264
  • Dae Jaweon: 0787.100
  • Hanyu Da Zidian: 31909.020

Chinois modifier

 

Sinogramme modifier

Verbe modifier

jué \t͡ɕɥ̯œ˧˥\

  1. Creuser.

Prononciation modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen modifier

Sinogramme modifier

Références modifier

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais modifier

Sinogramme modifier

 

Prononciation modifier

  • On’yomi : くつ (kutsu), こつ (kotsu)
  • Kun’yomi : ほる (horu)

Vietnamien modifier

 

Sinogramme modifier

(quất, quớt)

Adjectif modifier

(quớt, quất)

  1. Relevé, retroussé, recourbé, en l'air[1][2].

Verbe modifier

(quất)

  1. Bêcher, creuser, fouiller, ouvrir[2].
  2. Frapper, fouetter[2].

Dérivés modifier

Références modifier

  1. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 158 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
  2. a b c d e et f 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 149 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
  3. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 146 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org