Annexe:Verbes en russe

ANNEXE : VERBES RUSSES

Introduction
Les abréviations utilisées ici sont les suivantes : 1PS (1re personne du singulier), 2PS (2e personne du singulier), 3PS (3e personne du singulier), 1PP (1re personne du pluriel), 2PP (2e personne du pluriel), 3PP (3e personne du pluriel).

Comment reconnaît-on un verbe ?

modifier
  • À l’infinitif, les verbes russes ont trois terminaisons possibles. La plus courante est « ть », précédée des voyelles a, e, и, о, у, ы, я, ou des consonnes з ou с. Après, on trouve des verbes dont la terminaison est « чь » (ce qui correspond à un radical en gutturale), relativement rares. La troisième terminaison est accentuée et devient donc « ти ».
  • Sous forme conjuguée au présent, les terminaisons sont faciles à reconnaître dans la mesure où elles sont identiques pour presque tous les verbes, à deux ou trois exceptions près. De plus, mis à part pour la 1PP, dont la terminaison en « м » rappelle l’instrumental, elles sont très caractéristiques.
  • Au passé, la lettre л permet de les reconnaître.
  • Pour les autres temps, voir ci-après.
  • Les verbes pronominaux se reconnaissent à leur terminaison en ся (après une consonne) ou en сь (après une voyelle).

Conjugaison des verbes

modifier
  • Au présent, les désinences sont les suivantes.
Conjugaison des verbes au présent
яю ou y
тыe, ë ou и + шь
он, она, оноe, ë ou и + т
мыe, ë ou и + м
выe, ë ou и + те
онию, y, я ou a + т

  • Au passé, les verbes russes présentent une caractéristique très particulière : ils ne s’accordent pas avec le pronom personnel comme en français, mais comme un adjectif court, c’est-à-dire en genre et en nombre. Ce qui signifie qu’il existe quatre formes : masculin singulier, féminin singulier, neutre singulier et pluriel.
Conjugaison des verbes au passé
masculinл ou -*
fémininла
neutreло
plurielли
Note : Au masculin singulier, le verbe se termine en л si le radical se termine par une voyelle. S'il se termine par une consonne, soit elle tombe, soit il n'y a pas de désinence.

  • Le troisième temps est l’impératif. Il comporte deux formes (singulier et pluriel). Pour traduire la forme française de la 1PP, on utilise le perfectif sans pronom à la 1PP. Les terminaisons sont les suivantes :
Verbe à
l’impératif
Après voyelle Après consonne
sous l’accent ou
après un groupe
de consonnes
forme atone
singulier й и ь
pluriel йте ите ьте

  • Le quatrième temps est le gérondif. Il se forme différemment à partir de l’imperfectif ou du perfectif.
Formes du gérondif
imperfectifAjouter au radical du présent le suffixe я
(ou a si incompatibilité)
perfectifRemplacer le л du passé par un в (parfois aussi вши)
(ou вшись si le verbe est pronominal)

  • Le cinquième « temps » est le participe, dont les Russes sont friands. Il peut être actif ou passif, au présent ou au passé. C’est un adjectif, existant sous forme longue et sous forme courte. Sa construction est résumée dans le tableau suivant.
Formation des participes
  Forme active Forme passive
Participe présent Remplacer le т final de la 3PP du présent par щий Ajouter ый à la 1PP du présent
Participe passé Si le passé se termine par un л, le remplacer par вший. Si le passé n’a pas de л final, alors on ajoute ший Verbes en -ать et -ять
Remplacer -ать et -ять par -анный ou -янный
Verbes en -ить
Remplacer -ить par -ённый si le verbe a un accent entièrement final au futur, par -eнный (atone) en cas contraire
Verbes en -нуть
Remplacer -нуть par -нутый (atone)

  • En ce qui concerne le futur, il y a deux formes possibles (voir « Perfectif et imperfectif »). La forme composée utilise le futur du verbe быть (être) suivi du verbe imperfectif à l’infinitif. Il indique une action qui aura lieu dans le futur, mais pas tout de suite. Il correspond au futur de l’indicatif en français. Pour exprimer un futur proche (je vais…) ou hypothétique, les Russes utilisent plutôt le perfectif.
  • Le conditionnel s’exprime avec le verbe au passé suivi de la particule бы.

Les Groupes de verbes

modifier

En russe, les verbes sont classés en fonction des voyelles utilisées dans leur conjugaison au présent, celle-ci n’étant pas toujours en rapport avec la voyelle de l’infinitif. On distingue quatre groupes, que l’on détermine à l’aide de trois voyelles. La première est celle de la 1PS. La deuxième est celles des 2PS, 3PS, 1PP et 2PP. La troisième est celle de la 3PP.

Verbes du premier groupe (-у [ou -ю], -и, -я [ou -a])

modifier

Ce sont les verbes en -ить. Par exemple, le verbe говорить, parler.

Conjugaison du verbe говорить au présent
яговорю
тыговоришь
он, она, оноговорит
мыговорим
выговорите
ониговорят

Parmi ces verbes, certains changent de consonne à la 1PS. On parle alors de verbe à alternance.

  • Verbes en -бить : -блю, -бишь…, -бят (exemple : любить, aimer)
  • Verbes en -вить : -влю, -вишь…, -вят (exemple : ставить, poser debout)
  • Verbes en -дить : -жy, -дишь…, -дят (exemple : ездить, aller en voiture)
  • Verbes en -зить : -жy, -зишь…, -зят (exemple : ввозить, importer)
  • Verbes en -мить : -млю, -мишь…, -мят (exemple : знакомить, faire connaissance)
  • Verbes en -пить : -плю, -пишь…, -пят (exemple : купить, acheter)
  • Verbes en -сить : -шy, -сишь…, -сят (exemple : весить, peser)
  • Verbes en -стить : -щy, -стишь…, -стят (exemple : чистить, nettoyer)
  • Verbes en -тить : -чy, -тишь…, -тят (exemple : платить, payer)
  • Verbes en -тить : -щy, -тишь…, -тят (exemple : возвратить, rendre)
  • Verbes en -фить : -флю, -фишь…, -фят

Verbes du deuxième groupe (-ю, -е, -ю)

modifier

Ce sont la plupart des verbes en -ать, en -ять et en -еть, plus les verbes en -овать, dont la terminaison se change en y, et en -евать, dont la terminaison se change en ю (sauf incompatibilité). Quelques exemples :

Conjugaison du verbe работать (travailler) au présent
яработаю
тыработаeшь
он, она, оноработаeт
мыработаeм
выработаeте
ониработают

Conjugaison du verbe гулять (se promener) au présent
ягуляю
тыгуляeшь
он, она, оногуляeт
мыгуляeм
выгуляeте
онигуляют

Conjugaison du verbe уметь (pouvoir, être capable) au présent
яумею
тыумеeшь
он, она, оноумеeт
мыумеeм
выумеeте
ониумеют

Conjugaison du verbe рисовать (dessiner) au présent
ярисую
тырисуeшь
он, она, онорисуeт
мырисуeм
вырисуeте
онирисуют

Conjugaison du verbe малевать (peinturlurer) au présent
ямалюю
тымалюeшь
он, она, ономалюeт
мымалюeм
вымалюeте
онималюют

Verbes du troisième groupe (-y, -ë, -y)

modifier

Ce sont en général les verbes en -нуть, plus de nombreux verbes irréguliers. Exemple :

Conjugaison du verbe вернуть (rendre) au présent
явернy
тывернëшь
он, она, оновернëт
мывернëм
вывернëте
онивернyт

Verbes du quatrième groupe (-у, -и, -y)

modifier

Ce sont des verbes à alternance en -aть, comme бежать, courir.

Conjugaison du verbe бежать (courir) au présent
ябегy
тыбежишь
он, она, онобежит
мыбежим
выбежите
онибегyт

Perfectif et imperfectif

modifier

C’est la bête noire de ceux qui désirent apprendre le russe (pire que les déclinaisons…). Le rapport entre le moment où l’on parle et le moment de ce qu’on dit, ainsi que les notions de durée, d’immédiateté ou de possibilité.

L’Imperfectif

modifier

Comme l’indique son nom, cet aspect marque une action qui est en train de se dérouler et qui n’est donc pas encore achevée. Il sert également à indiquer une action habituelle, qui se répète régulièrement. Il correspond en français au présent et à l’imparfait.

Par exemple :

  • Каждый день, я ходил в школу. signifie Chaque jour, j’allais à l'école, action qui se répétait régulièrement dans le passé.
  • Я ничего не понимаю. signifie Je ne comprends rien, état qui dure dans le présent.

Le Perfectif

modifier

À l’inverse, le perfectif marque une action qui est totalement finie. Employé au passé, il correspondrait plutôt au passé simple ou au passé composé en français. Employé au présent, il indique une action unique ou une action qui va se dérouler dans un avenir proche. C’est ainsi que l’on dit souvent que le perfectif remplace le futur en français. Souvent employé au présent sans pronom personnel, il signifie : je vais (tu vas, il va…) faire telle ou telle chose maintenant.

Par exemple :

  • Остановите машину ! : Arrêtez la voiture ! L’action, unique, va avoir lieu tout de suite.
  • Он положил книгу на стол. signifie Il a posé le livre sur la table. Ici, on emploie le perfectif parce que l’action est unique et qu’elle a eu lieu dans un passé achevé.
  • выйду из комнаты. signifie Je vais sortir de la pièce. L’action n’a pas encore commencé, mais va bientôt avoir lieu.

Indéterminé et déterminé

modifier

En russe, les verbes de mouvement peuvent (à l’imperfectif) exister sous deux formes différentes : la forme indéterminée et la forme déterminée, afin d’exprimer si l’action a un but ou non.

Verbes indéterminés

modifier

On les utilise dans les cas suivants : lorsque l’on ne sait pas le but que l’on poursuit (ex : marcher « au hasard »), lorsque l’action est habituelle, ou lorsque l’on fait un aller-retour.

Par exemple :

  • Дети бегают во дворе. signifie Les enfants courent dans la cour. Il n’y a pas de notion de but.
  • Птицы летают между деревьями. : Les oiseaux volent au milieu des arbres.

Verbes déterminés

modifier

On les utilise lorsque le mouvement a un but particulier ou lorsque celui-ci est unique. Le perfectif se construit toujours sur la forme déterminée.

Par exemple :

  • Самолёт летит в Москву. : L’avion vole pour Moscou.
  • Я везу моих друзей на вокзал. : J’accompagne mes amis à la gare.

Quelques exemples de couples indéterminés/déterminés

modifier

Les Particules verbales

modifier

À l’instar de l’anglais ou de l’allemand (et aussi en partie du français), les Russes utilisent les particules verbales pour donner un sens particulier aux verbes. Le tableau suivant résume les principales particules.

Les Particules verbales
Particule Utilisation
безidée d’enlever
безобразить : enlaidir ; безобразничать : faire du scandale
в ou воidée d’entrer
входить : entrer ; вбегать : entrer en courant
возidée de retour
возмещать : dédommager ; возражать : objecter
выidée de sortir
выходить : sortir ; выключать : débrancher
доidée d’accomplissement
доживать : vivre (jusqu’à) ; добывать : obtenir
заidée de passage
заходить : passer (chez quelqu’un) ; заносить : apporter (en passant)
из ou исidée d’extraire
избирать : choisir ; издавать : éditer
на, над ou надоidée de sur, dessus
накладывать : appliquer ; накрывать : couvrir
обidée d’aller vers
обращать : tourner, diriger ; обнимать : embrasser
отidée d’éloigner
отбирать : enlever ; отказывать : refuser
переidée de traverser
переводить : traduire ; переплывать : traverser à la nage
по idée d’après ou de sur, dessus
покрывать : couvrir ; повторять : répéter
La particule по sert à former un très grand nombre de perfectifs
под ou подоidée d’approcher ou de monter
поддаваться : se laisser aller à ; подвигать : approcher
преidée de devant
предавать : livrer ; преподносить : présenter, offrir
предidée d’avant
предлагать : proposer ; предсказывать : prédire
приidée d’arrivée
принимать : accueillir ; прилетать : arriver (en parlant d’un avion)
проidée de durée
проклясть : maudire ; проводить : passer (un certain temps)
раз ou раcidée de diviser
разбирать : démonter ; разделять : partager, diviser
c ou idée de descendre
сбегать : descendre en courant ; сдавать : louer
yidée de partir
упускать : laisser échapper ; уходить : s’en aller

Petite liste de verbes

modifier

Cette liste a pour but de cataloguer les verbes en fonction de trois critères : 1°) en fonction de leur terminaison, 2°) en fonction de leur groupe, 3°) en fonction des variantes. Comme ci-dessus, la première voyelle est celle de la 1PS, la deuxième est celle des 2PS, 3PS, 1PP, 2PP, et la troisième est celle de la 3PP.

Verbes en -ать

modifier

Verbes en -евaть

modifier

Verbes en -еть

modifier

Verbes en -ить

modifier

Verbes en -овaть

modifier

Verbes en -оть

modifier

Verbes en -уть

modifier

Verbes en -ыть

modifier

Verbes en -ять

modifier

Verbes en -зть

modifier

Verbes en -сть

modifier

Verbes en -чь

modifier

Verbes en -ти

modifier

Verbes inclassables

modifier
  • быть (être) (n’a pas de conjugaison au présent)
  • дать (donner) (conjugaison totalement irrégulière)
  • есть (manger) (conjugaison totalement irrégulière)