Bienvenue !
Smiley head happy.svg

Bienvenue sur le Wiktionnaire, Fagairolles 34. If you don’t speak French, click here


N’hésite pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et l’édition des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions et la liste des modèles utilisés. Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le bac à sable.
Pense à consulter les pages d’aide ainsi que les recommandations à suivre, la règle de neutralité, la question des droits d’auteur...

Pour signer tes messages dans les pages de discussions, tape trois fois le caractère ~. Avec un quatrième tilde s’afficheront la date et l’heure. Les articles ne sont pas signés. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon.

Si tu viens d’un autre projet Wikimédia, n’oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso.

Tu peux utiliser ta page personnelle pour te présenter, et demander à te faire parrainer si tu le souhaites.

Si tu as des questions à poser, n’hésite surtout pas à me contacter ou à les poser dans la Wikidémie.

Bonne continuation parmi nous !

Stephane8888 12 février 2007 à 18:48 (UTC)

TraductionsModifier

Bonsoir. Par convention, on ne met une section {{-trad-}} que pour le français. Les mots dans les autres langues ont seulement un lien vers les mots français, où on trouve les traductions. --GaAs 9 mars 2011 à 23:52 (UTC)

populacionModifier

êtes vous sûr de votre coup concernant votre modif de populacion ? une IP la remet en cause. Je rétablis à chaque fois que l'IP supprime, mais je ne connaîs rien à l'occitan et une guerre d'édition est toujours malsaine. Merci de protéger votre bébé , si ^possible en donnant exemples ou références fiables. Merci. François GOGLINS (discussion) 20 décembre 2014 à 10:17 (UTC).

Bonjour, je me permets d’intervenir car je crois qu'il y a quiproquo. @François GOGLINS : aucun IP n’a supprimé l’ajout de Fagairolles34, ce qui a été supprimé est du catalan et non de l’occitan. Et effectivement, il semble qu’en catalan, ce ne soit pas ce terme qui soit utilisé pour « population ». Je reviens donc à la version précédente. — Automatik (discussion) 20 décembre 2014 à 18:13 (UTC)
OK, ça roule ! François GOGLINS (discussion) 20 décembre 2014 à 18:41 (UTC).