Voir aussi : stift

AllemandModifier

ÉtymologieModifier

(Tige, garçon) (XIe siècle) Du vieux haut allemand stift[1] apparenté à steif (« rigide »).
(Fondation) Déverbal de stiften.

Nom commun 1 Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Stift die Stifte
Accusatif den Stift die Stifte
Génitif des Stifts
ou Stiftes
der Stifte
Datif dem Stift
ou Stifte
den Stiften

Stift \ʃtɪft\ masculin

  1. Crayon.
    • Kannst du mir einmal deinen Stift leihen? Ich muß etwas aufschreiben.
      Peux-tu me prêter ton crayon ? Je dois écrire quelque chose.
  2. (Menuiserie) Taquet, pointe, cheville.
  3. (Mécanique) Tige assurant un serrage.

SynonymesModifier

Crayon :

AntonymesModifier

Cheville, pointe :

DérivésModifier

HyperonymesModifier

Crayon :

Cheville, pointe :

HyponymesModifier

Crayon :

Tige de serrage :

Nom commun 2Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Stift die Stifte
Accusatif den Stift die Stifte
Génitif des Stifts
ou Stiftes
der Stifte
Datif dem Stift den Stiften

Stift \ʃtɪft\ masculin

  1. Apprenti.
    • Heute haben die neuen Stifte angefangen.
  2. (Familier) Recrue.
    • Heute haben die neuen Stifte angefangen.
  3. (Familier) Jeune homme.
  4. (Familier) Fils.
  5. (Familier) Garçon de petite taille.
  6. (Namibie) Enfant.
  7. (Familier) Pénis.

SynonymesModifier

Apprenti :

HyponymesModifier

Nom commun 3Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Stift die Stifte
Accusatif das Stift die Stifte
Génitif des Stifts
ou Stiftes
der Stifte
Datif dem Stift den Stiften

Stift \ʃtɪft\ neutre

  1. Monastère, couvent.
  2. Fondation.

SynonymesModifier

PrononciationModifier

  • Allemagne : écouter « Stift [ʃtɪft] »

RéférencesModifier

  1. Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „Stift1“, Seite 884.