bronca
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
bronca | broncas |
\bʁɔ̃.ka\ |
bronca \bʁɔ̃.ka\ féminin
- En tauromachie, manifestation bruyante du public en signe de désapprobation ou mécontentement.
- le maestro Julio Aparicio, apparemment secoué de sa torpeur par la bronca dont il est l’objet, égrène trois ou quatre véroniques d’une beauté si noble et si lente qu’on pourrait la dire statutaire. — (Annie Maïllis, Michel Leiris, l’écrivain matador, Éditions L’Harmattan, 1998).
- (Figuré) Tumulte, scandale, tollé.
- Le site d’hébergement d’images américain Imgur fait face à une bronca de ses utilisateurs. — (Florian Reynaud, « Les utilisateurs du réseau social Imgur en rogne contre la censure des contenus adultes », Le Monde.fr, 4 juin 2015)
- Une bande de jeunes gars est sortie du souterrain sous une bronca terrible. — (Bernard Foglino, Le Théâtre des rêves, 10/18, 2008, page 198)
TraductionsModifier
AnagrammesModifier
Voir aussiModifier
- bronca sur l’encyclopédie Wikipédia
EspagnolModifier
ÉtymologieModifier
- Féminin substantivé de bronco.
Nom commun Modifier
bronca \ˈbɾon.ka\ féminin
- Dispute.
- Réprimande.
- Bagarre.
- Buscar bronca.
- Chercher la bagarre.
- Buscar bronca.
- Bronca.
SynonymesModifier
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
Forme d’adjectif Modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | bronco \ˈbɾoŋ.ko\ |
broncos \ˈbɾoŋ.kos\ |
Féminin | bronca \ˈbɾoŋ.ka\ |
broncas \ˈbɾoŋ.kas\ |
bronca \ˈbɾon.ka\ féminin
- Féminin de bronco.
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
- De bronco.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
bronca \Prononciation ?\ |
broncas \Prononciation ?\ |
bronca \Prononciation ?\ féminin
Forme d’adjectif Modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bronco \Prononciation ?\ |
broncos \Prononciation ?\ |
Féminin | bronca \Prononciation ?\ |
broncas \Prononciation ?\ |
bronca \Prononciation ?\
- Féminin singulier de bronco.