Voir aussi : Cross, cross-

Étymologie

modifier
(1) Abréviation de cross-country.
  • (c. 1880): "Le Cross-Country à pied pour le championnat d’Angleterre a été couru dernièrement." en page f2 dans "Le Sportsman", 10 avril 1880
  • (c. 1880): "Grelue, par Vertugadin et Gardénia, sera le cheval offert en prix dans le Cross-Country militaire, qui se courra demain jeudi, à Chanceaux-sur-Choisille" en première page dans "Le Sport : journal des gens du monde" paru le 6 octobre 1880
  • (c. 1901): Le Comité international olympique écrit "Le cross country olympique de 1904 tiendra la place qu’occupait en 1896 la fameuse course de Marathon, renouvelée en 1900", page 64 de la "Revue olympique : bulletin trimestriel du Comité international olympique"
(2) De l'anglais.

Nom commun

modifier

cross \kʁɔs\ masculin singulier et pluriel identiques

  1. (Sport) Sorte de course à pied hors route.
  2. (Boxe) Coup de poing direct du bras arrière.
    • Au deuxième round l’adversaire renonça mais on le poussa quand même vers Clotilde, qui d’un cross l’abattit. — (Francis Carco, Jésus-la-Caille, Deuxième partie, ch. VI, Le Mercure de France, Paris, 1914)
    • Dans le langage spécial des pugilistes, le tenant qui appuie la chance d'un boxeur (et qui joue sur le cross, le swing, ou le upper-cut, variétés de coups de poings spéciaux, comme on joue, au turf, sur un poulain), ce parieur est un backer. — (Jules Claretie, La vie à Paris : 1880-1910. 1910 / Jules Claretie, page 96, 1881-1911)

Hyperonymes

modifier

Hyponymes

modifier

Dérivés

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier

Étymologie

modifier
Du latin crux (« supplice »).

Adjectif

modifier
Nature Forme
Positif cross
\ˈkɹɑs\ ou \ˈkɹɒs\
Comparatif crosser
\ˈkɹɑs.ɚ\ ou \ˈkɹɒs.ə\
Superlatif crossest
\ˈkɹɑs.ɪst\ ou \ˈkɹɒs.ɪst\

cross \ˈkɹɑs\ (États-Unis), \ˈkɹɒs\ (Royaume-Uni)

  1. Fâché, irrité.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
cross
\ˈkɹɑs\
crosses
\ˈkɹɑs.ɪz\

cross \kɹɔs\ (États-Unis), \ˈkɹɑs\ (États-Unis), (Canada),\ˈkɹɒs\ (Royaume-Uni)

  1. Croix.
  2. (Héraldique) Croix.

Dérivés

modifier
Temps Forme
Infinitif to cross
\ˈkɹɑs\ ou \ˈkɹɒs\
Présent simple,
3e pers. sing.
crosses
\ˈkɹɑs.ɪz\ ou \ˈkɹɒs.ɪz\
Prétérit crossed
\ˈkɹɑst\ ou \ˈkɹɒst\
Participe passé crossed
\ˈkɹɑst\ ou \ˈkɹɒst\
Participe présent crossing
\ˈkɹɑs.ɪŋ\ ou \ˈkɹɒs.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

cross \ˈkɹɑs\ (États-Unis), \ˈkɹɒs\ (Royaume-Uni)

  1. Traverser, passer à travers, d’un côté à l’autre.
    • To cross the street, the park, the river, the mountains.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Traverser, Être au travers de quelque chose.
    • The Seine crosses Paris.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • The Seine crosses through Paris.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. Traverser, susciter des obstacles pour empêcher le succès de quelque entreprise ; contrecarrer quelqu'un ou déjouer ses plans.
    • To cross someone in their goals.
      Traverser les desseins de quelqu'un. Contrecarrer les projets de quelqu'un. Déjouer les plans de quelqu'un.

Dérivés

modifier

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Prononciation

modifier
  • États-Unis : écouter « cross [kɹɑs] »
  • Suisse (Genève) : écouter « cross [kɹɒs] »
  • Australie : écouter « cross [kɹɒs] »
  • Royaume-Uni (Londres) : écouter « cross [kɹɒs] »
  • Texas (États-Unis) : écouter « cross [Prononciation ?] »
  • Connecticut (États-Unis) : écouter « cross [Prononciation ?] »