dấu
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierdấu (𧿫) \Prononciation ?\
- Accent, signe spécial qui se met sur une syllabe, soit pour faire connaître la prononciation de la voyelle, soit pour distinguer le sens d’un mot d’avec celui d’un autre mot qui s’écrit de même.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Signe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Marque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Empreinte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Trace.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Cachet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Sceau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Estampille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Timbre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Tampon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Hyponymes
modifier- (Musique) dấu hóa (altération)
Dérivés
modifierVerbe
modifierdấu \Prononciation ?\
- (Rare) Aimer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifierRéférences
modifier- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage