CorniqueModifier

ÉtymologieModifier

Voir le mot breton delienn.

Nom commun Modifier

delen \Prononciation ?\ féminin (collectif del)

  1. (Botanique) Feuille.


Flamand occidentalModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

delen

  1. Hériter.

RéférencesModifier

  • Siegfried Debaeke, Wuk zeg je ? Het allermooiste en leukste West-Vlaams, De Klaproos, 2014 ISBN 9789055081240, page 8

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Voir l’anglais deal, le suédois dila et l’allemand teilen.

Verbe Modifier

delen \de.lǝⁿ\ transitif ou intransitif

Présent Prétérit
ik deel deelde
jij deelt
hij, zij, het deelt
wij delen deelden
jullie delen
zij delen
u deelt deelde
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben delend gedeeld
  1. Diviser.
  2. Partager.

AntonymesModifier

diviser
partager

Apparentés étymologiquesModifier

diviser
partager

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

diviser
partager

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

  • (Région à préciser) : écouter « delen [de.lǝⁿ] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « delen [Prononciation ?] »

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


SlovèneModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif Modifier

delen \Prononciation ?\

  1. Partiel

DéclinaisonModifier


SuédoisModifier

Forme de nom commun Modifier

Commun Indéfini Défini
Singulier del delen
Pluriel delar delarna

delen \Prononciation ?\

  1. Singulier défini de del.