deal
Français modifier
Étymologie modifier
- De l’anglais deal (« marché, affaire »)
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
deal | deals |
\dil\ |
deal \dil\ masculin (Anglicisme)
- (Familier) Accord, marché.
- On a trouvé un deal en fin de compte.
Que je lui offre des voyages, que je lui évite de chercher un travail qui l’aurait rendu moins disponible pour moi, me semblait un marché équitable, un bon deal, d’autant plus que c’est moi qui en fixais les règles.
— (Annie Ernaux, Le jeune homme, Gallimard, 2022, page 24)
- (Argot) (En particulier) Vente de drogues.
- Il vit du deal.
Dérivés modifier
- vente de drogue
Apparentés étymologiques modifier
Traductions modifier
Prononciation modifier
- France (Nancy) : écouter « deal [Prononciation ?] »
- France : écouter « deal [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « deal [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- DEAL (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
deal \diːl\ |
deals \diːlz\ |
deal \diːl\
- Marché.
- It’s a good deal. Let’s buy it.
- I’ll make a deal with you.
- Accord (to strike a deal: passer un accord)
- PM strikes a deal with Greens
- Deal with EU after Brexit vital to keep UK safe from terror, Theresa May warned
- Affaire.
- He has a lot of experience in making these types of deals.
- (Cartes à jouer) Donne (aux jeux de cartes).
Dérivés modifier
- it's a deal (marché conclu)
Verbe modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to deal \diːl\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
deals \diːlz\ |
Prétérit | dealt \dɛlt\ |
Participe passé | dealt \dɛlt\ |
Participe présent | dealing \ˈdiː.lɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
deal \diːl\ intransitif, irrégulier
- Faire un marché.
- Are you willing to deal, or should I find another seller?
- S’occuper de.
- If you go through with this, you’re going to have to deal with the consequences.
- (Cartes à jouer) Distribuer.
- Deal the cards and let’s play poker.
Dérivés modifier
- deal with (traiter avec, traiter de)
Prononciation modifier
- \diːl\
- Texas (États-Unis) : écouter « deal [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Breton modifier
Forme de verbe modifier
Mutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | teal |
Adoucissante | deal |
Spirante | zeal |
deal \ˈdeː.al\
- Forme mutée de teal par adoucissement (t > d).
Anagrammes modifier
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Mot anglais.
Nom commun modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | deal | deals |
Diminutif | dealtje | dealtjes |
deal \Prononciation ?\ masculin
- Marché, transaction, accord, arrangement.
- een deal maken : conclure un marché.
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,9 % des Flamands,
- 95,8 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « deal [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Roumain modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.