colline
Français modifier
Étymologie modifier
- (1555) Emprunt à l’italien collina (de même sens), lui-même issu du bas latin collina, issu de l’expression loca collina, l’adjectif collinus dérivé de collis « colline ».
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
colline | collines |
\kɔ.lin\ |
colline \kɔ.lin\ féminin
- Petite élévation de terrain dont les pentes sont douces et arrondies.
- Nous reçûmes l’ordre de côtoyer en le remontant le ruisseau de la Tourbe, qui arrose la plus triste vallée du monde, entre des collines basses, sans arbres et sans buissons. — (Johann Wolfgang von Goethe, Campagne de France, 1822, traduction française de Jacques Porchat, Hachette, Paris, 1889, page 52)
- […] cette bande qui s’étend sur les villages de Brotte, Ailloncourt, Éhuns, Citers, etc., est représentée par des collines ou des croupes mollement ondulées de 300 mètres d’altitude moyenne […] — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 13)
- Nous finîmes par arriver à un lac immense entouré de collines et de tori pittoresques. On venait y faire de petites excursions en bateau ou en pédalo. — (Amélie Nothomb, Ni d’Ève ni d’Adam, Albin Michel, Paris, 2007, p. 49)
- (Vosges) (Toponymie) Vallée.
- Du Chitelet, revenons sur nos pas jusqu’au Rothenbach, pour rentrer à La Bresse. Le lendemain sera employé à gravir, entre les collines de Chajoux et des Feignes-sous-Vologne, la croupe rocheuse où s’étagent les chaumes du Haut-Rouan et de Champy, celle-ci presque ronde. — (Pierre Boyé, Les Hautes-Chaumes des Vosges, Rencontres transvosgiennes, 2019, ISBN 978-2-9568226-0-8)
- (Burundi) Division administrative de troisième niveau au Burundi (comprise dans une commune).
- (Héraldique) (Rare) Meuble représentant le relief du même nom dans les armoiries. Ce meuble est rarement utilisé car difficile à distinguer des autres reliefs. À rapprocher de mont, montagne et rocher.
- De gueules, au clocher-porche d’argent à dextre et au cep de vigne tigé et feuillé sur son échalas d’or, fruité de pourpre à senestre; au chef bastillé d’or chargé d’une colline isolée de sinople, qui est de la commune de Mirepoix du Gers → voir illustration « armoiries avec une colline »
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Traductions modifier
Petite élévation de terrain
- Afar : koma (aa), dulbu (aa)
- Afrikaans : heuwel (af)
- Albanais : breg (sq), kodër (sq)
- Aléoute de Medny : kusogoorax̂ (*), kusugoorax̂ (*)
- Allemand : Hügel (de) masculin, Halde (de)
- Anglais : hill (en), hillock (en)
- Vieil anglais : dun (ang), hyll (ang)
- Arabe : عالية (ar)
- Aymara : chaca (ay)
- Bambara : kulu (bm)
- Basque : mendixka (eu)
- Catalan : turó (ca), pujol (ca), puig (ca)
- Chamorro : óksu (ch)
- Chinois : 小山 (zh) xiǎoshān
- Chleuh : ⵜⴰⵡⵔⵉⵔⵜ (*)
- Coréen : 언덕 (ko) (ŏn.dŏg)
- Créole martiniquais : mòn (*)
- Danois : bakke (da)
- Drehu : hugit (*)
- Espagnol : cerro (es), colina (es), loma (es)
- Espéranto : monteto (eo)
- Féroïen : heyggjur (fo)
- Fidjien : delana (fj)
- Finnois : mäki (fi), kukkula (fi), kumpu (fi), kunnas (fi)
- Gaélique écossais : cnoc (gd)
- Gaélique irlandais : cnoc (ga)
- Gallois : bryn (cy)
- Géorgien : გორა (ka) gora
- Grec : λόφος (el)
- Grec ancien : ὄχθος (*), βουνός (*) bounos masculin
- Haoussa : tudu (ha)
- Hawaïen : puʻu (*)
- Hongrois : domb (hu), hegy (hu)
- Idi : duidui (*)
- Ido : kolino (io)
- Indonésien : bukit (id); rikit (id); busut (id)
- Interlingua : collina (ia), colle (ia)
- Inuktitut : uniuk (iu)
- Italien : collina (it), colle (it)
- Japonais : 丘 (ja) oka, 小山 (ja) koyama
- Khmer : ភ្នំ (km) phnum, ទួល (km) tuəl, ផ្នូក (km) phnouk, បព្វតា (km)
- Kinyarwanda : sozi (rw) (umusozi)
- Kogui : gáxa (*)
- Kotava : kesi (*)
- Lakota : pahá (*)
- Latin : collis (la)
- Malgache : tanety (mg), havoana (mg), bonga (mg)
- Maori : puke (mi)
- Maya yucatèque : muul (*)
- Mongol : дов (mn) (ᠳᠣᠪᠣ) dov
- Nahuatl classique : tepetontli (*)
- Néerlandais : heuvel (nl)
- Niuéen : palia (*)
- Normand : hougue (*), hûr (*), hogue (*)
- Norvégien : bakke (no)
- Nǀu : ǃao (*)
- Occitan : puèg (oc), colina (oc), truc (oc) masculin
- Oki-no-erabu : ひゃー (*)
- Ouzbek : tepe (uz)
- Papiamento : sero (*) (aussi seru (*))
- Poitevin-saintongeais : pae (*), aussupe (*), bute (*)
- Polonais : pagórek (pl), wzgórze (pl)
- Portugais : colina (pt), morro (pt)
- Proto-môn-khmer : *bn₂uum (*)
- Quenya : ambo (Désuet), amun (*)
- Rapanui : maʻuŋa (*)
- Rarotongien : tiketike (*)
- Roumain : deal (ro), colină (ro) féminin
- Russe : бугор (ru), верх (ru), сопка (ru) sopka, холм (ru) kholm
- Same du Nord : dievvá (*)
- Sango : ôtö (sg)
- Shingazidja : mna mlima (*)
- Sotho du Nord : mmoto (*)
- Sranan : bergi (*)
- Suédois : backe (sv), kulle (sv)
- Swahili : kilima (sw), mlima (sw)
- Swazi : in-tsátjana (ss)
- Tagalog : buról (tl)
- Tamoul : குன்று (ta) kundru
- Tchèque : kopec (cs), pahorek (cs)
- Tongien : hake (to)
- Tsolyáni : ssómuni-kh (*)
- Turc : tepe (tr)
- Ventureño : cʰow (*)
- Vieux norrois : bakki (*), berg (*)
- Yakama : pʼushtáy (*)
Prononciation modifier
- France (Île-de-France) : écouter « colline [kɔ.lin] »
- France : écouter « une colline [yn kɔ.lin] »
- France : écouter « colline [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « colline [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « colline [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « colline [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « colline [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « colline [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- colline sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
- Collines en héraldique sur Commons
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (colline), mais l’article a pu être modifié depuis.
Italien modifier
Forme de nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
collina \kɔl.ˈli.na\ |
colline \kɔl.ˈli.ne\ |
colline \kɔl.ˈli.ne\ féminin
- Pluriel de collina.